Working languages: German to English English to German
Karin Reinhold Deadline-conscious,accurate & reliable.
North Vancouver, BC
Local time: 12:38 PDT (GMT-7) Native in
Freelancer, Verified site user This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Project management
Specializes in: Education / Pedagogy Marketing / Market Research Finance (general) Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Advertising / Public Relations Business/Commerce (general) Computers: Software Law: Contract(s) Law (general) Computers (general) Questions asked: 86 Wire transfer, Money order, Check, PayPal, eTransfer Bachelor's degree - University Munich Years of translation experience: 26. Registered at ProZ.com: Sep 2000. N/A German to English (Society of Translators and Interpreters of British Columbia, verified) English to German (Society of Translators and Interpreters of British Columbia) English to German (Society of Translators and Interpreters of British Columbia) ATA, STIBC Adobe Acrobat, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS http://www.germanlanguagenetwork.com English (PDF) SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 2: Working with the Supply Chain and Pre-production Konsekutives Dolmetschen: professionell und methodisch gegliedert - Teil 2 [download] How to Become an Efficient Proofreader [download] Improve your written English: 50 of our favourite mother-tongue mistakes [download] Karin Reinhold endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
20+ years experience as translator and interpreter;
native German living in Canada with degree in
translating and interpreting and Master's Degree in Teaching English
as a Second Language.
Specializing in legal, medical and technical (software, manuals, on-line help)
Simultaneous and consecutive interpreting, voice-overs, subtitles.
Certified member of the Society of Translators & Interpreters of British Columbia (STIBC).
Negotiable prices, fast turnaround, deadline conscious, accurate, and reliable.
Excellent working relationship with Government agencies and corporations.
Keywords: Legal (contracts, pleadings, etc.), medical, technical
(Software Localization, Manuals, On-line help)
translations. Consecutive and simultaneous interpreting.
Profile last updated Jun 9, 2016