Member since Sep '12

Working languages:
English to Polish
Polish to English

Availability today:

December 2018

Jakub Hnidec
The tougher the job the more fun it is

Bielsko-Biala, Slaskie, Poland
Local time: 22:32 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Jakub Hnidec is working on
Apr 10 (posted via  Automotive project part 2, over 30000 new words :D ...more, + 12 other entries »
Total word count: 117627

  Display standardized information
Working languanges:


About me:
I am an experienced English-Polish translator and I always do my best to meet requirements of my clients. I also research terms to find the best possible translation.
I translate professionally since 2009, when it was just a second job performed for the APM PRO company.
This contact gave me a great possibility to translate technical documentations, certificates, declarations, all of which were for the ITS sector. It became my specialization, although I also translate tender documentations, correspondence, general texts, academic texts, agreements, marketing materials from various areas.
Since then I have been involved in many ambitious contracts deployed spread across the whole Poland. Besides working in the ITS branch, I translate technical documentation for various equipment, from small home applications to huge melting furnaces.
Since 2016 I also gain a lot of experience in the localization sector, attending courses, learning programming and simply localizing mobile apps, software and user interfaces.

You can always reach me by e-mail: (or I usually reply within 24 hours (may take longer during weekends).

Jakub Hnidec TM-Town Profile
Keywords: english, polish, computers, technology, VMS, LED, software, technical, medical, ITS, Telematics, WIM, Weigh-in-Motion, PID, ANPR, IT, transport, traffic, safety, manual, translator, interpreter, dentistry, declarations, traffic management, tłumacz, ruch drogowy, ZZT, znaki zmiennej treści, podręczniki, oprogramowanie, angielski, polski, software, localization, techniczny, CE declaration, tłumaczenia techniczne, tłumacz techniczny, teksty techniczne, lokalizacja oprogramowania, tłumacz tekstów technicznych, tłumaczenia tekstów technicznych, technical translations, games, video games, computer games, PC games, localization, technology, computers,

Profile last updated
Dec 13

More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search