Member since Jun '16

Working languages:
Portuguese to English
English (monolingual)
English to Portuguese

Rossana Lima
MITI, bilingual native English speaker

Oeiras, Lisboa, Portugal
Local time: 06:02 WEST (GMT+1)

Native in: English Native in English, Portuguese Native in Portuguese
  •     
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive entries
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
Helping you communicate when you need to
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Law (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMedical: Pharmaceuticals
Business/Commerce (general)Investment / Securities
IT (Information Technology)Tourism & Travel
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 8,672
Project History 2 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  5 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education MITI Qualified
Experience Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2016. Became a member: Jun 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Portuguese to English (Curso de Tradução Jurídica (PT-ENG), verified)
English to Portuguese (Curso de Tradução Jurídica (EN-PT), verified)
Memberships ITI, APT, IAPTI, APTRAD
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados 2015, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://flimatranslations.com
Professional practices Rossana Lima endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Born and raised in South Africa, I have been a translator since moving to Portugal in 1998. I focus mostly on contracts and other legal documentation, as well as translations for the pharmaceutical and tourism industries, but as a translator for a venture capital firm and some of its portfolio companies, I end up translating press releases, newsletters, news articles and corporate fact sheets spanning a host of sectors.

In addition to translating, I also revise and edit documents written in English.

As an added bonus, I am a certified TESOL teacher, and well versed in both US and British English.

If you would like any further information, feel free to contact me.

Have a great day!
Keywords: Portuguese, English, native, speaker, bilingual, native speaker, legal, law, contracts, pharmaceutical, general, academic documents, thesis, translation, ICT, computers, telecommunications, technology, investment, patents, certificates, company brochures, industry, tourism, travel, letters, correspondence


Profile last updated
Jul 25



More translators and interpreters: Portuguese to English - English to Portuguese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search