Mobile menu

Cerco glossario parti di montaggio
Thread poster: texjax DDS PhD

texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 18:23
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Mar 27, 2008

Cari tutti,

causa corsa contro il tempo cerco urgentemente (!) glossari EN>IT di parti di montaggio: viti, bulloni, rondelle, bracket, cacciaviti, morsetti, cavi elettrici, tutto quello che passa il convento.

Nella traduzione di un dispositivo medico di grosse dimensioni ho una sezione dedicata all'assemblaggio delle parti, non squisitamente medica, quindi.

Qualsiasi dritta è benvenuta.

Grazie in anticipo.


Direct link Reply with quote
 

Angelica Perrini  Identity Verified
Local time: 00:23
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Qualche link Mar 27, 2008

Ciao,

ti giro volentieri qualcuno dei miei link:

http://shop.dabag.ch/shop/grp?gid=2000010&langid=3#0 (Catalogo illustrato IT>IT di viteria e minuteria da ferramenta)

http://www.rtpumps.com/rtpumps/central/products/resource.nsf/imgref/Download_E380.pdf/$FILE/E380.pdf (Esploso di pompa meccanica con glossario DE EN FR IT)

http://www.rtpumps.com/rietschle/central/products/resource.nsf/imgref/Download_E883.pdf/$FILE/E883.pdf (Esploso di compressore con glossario DE EN FR IT)

http://www.rtpumps.com/rietschle/central/products/resource.nsf/imgref/Download_E561.pdf/$FILE/E561.pdf (Esploso di gruppo meccanico con glossario DE EN FR IT)

http://www.gd-elmorietschle.com/article.aspx?id=15562&mi=696&smi=1018 (Documentazione componenti di unità meccaniche DE EN FR IT)

HTH,


Angelica


Direct link Reply with quote
 

texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 18:23
Member (2006)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Arigato Mar 28, 2008

Grazie Angelica, molto gentile!



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Cerco glossario parti di montaggio

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs