This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
texjax DDS PhD Local time: 05:25 Member (2006) English to Italian + ...
Mar 27, 2008
Cari tutti,
causa corsa contro il tempo cerco urgentemente (!) glossari EN>IT di parti di montaggio: viti, bulloni, rondelle, bracket, cacciaviti, morsetti, cavi elettrici, tutto quello che passa il convento.
Nella traduzione di un dispositivo medico di grosse dimensioni ho una sezione dedicata all'assemblaggio delle parti, non squisitamente medica, quindi.
Qualsiasi dritta è benvenuta.
Grazie in anticipo.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free