Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
blunt, no-nonsense
Serbo-Croat translation:
otvoren i direktan
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
Jun 26, 2005 12:49
18 yrs ago
1 viewer *
English term
blunt, no-nonsense
English to Serbo-Croat
Other
Finance (general)
Shell scandal
Radi se o opisu coveka. Posto blunt moze da znaci mnogo stvari, kakvo je vas misljenje?
In nineteen sixty-nine a certain Philip Beverley Watts joined Shell as a seismologist. At just twenty-three his was not a privileged background. This modest semi outside Leicester was his birth place. He studied at Leeds University. Phil Watts was a driven man. His colleague at Shell, Doctor Andrew Armour, was a good friend of the blunt, no-nonsense Watts.
In nineteen sixty-nine a certain Philip Beverley Watts joined Shell as a seismologist. At just twenty-three his was not a privileged background. This modest semi outside Leicester was his birth place. He studied at Leeds University. Phil Watts was a driven man. His colleague at Shell, Doctor Andrew Armour, was a good friend of the blunt, no-nonsense Watts.
Proposed translations
(Serbo-Croat)
Proposed translations
+4
4 hrs
Selected
otvoren i direktan
"Blunt" bi ovde bio u znacenju "otvoren, bez dlake na jeziku"
"No-nonsense" oznacava nekog ko ne trosi vreme na gluposti, vec prelazi direktno na stvar
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 36 mins (2005-06-26 17:26:12 GMT)
--------------------------------------------------
\"Bez dlake na jeziku\" bi bilo preciznije, ali ne verujem da ga mozete uklopiti u recenicu
"No-nonsense" oznacava nekog ko ne trosi vreme na gluposti, vec prelazi direktno na stvar
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 36 mins (2005-06-26 17:26:12 GMT)
--------------------------------------------------
\"Bez dlake na jeziku\" bi bilo preciznije, ali ne verujem da ga mozete uklopiti u recenicu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "moze, hvala."
19 hrs
otupljen i bez šale
No further comment!
+1
1 day 9 hrs
direktan, ozbiljan ili jos bolje u ovom kontekstu direktan i strogo poslovan
Moze i ovo:
ENGLISH IDIOMS 2.EDITION
• no nonsense
serious, not joking, strictly business Gil is a very serious person - a no-nonsense kind of guy.
English Idioms WM 1.3a
• no nonsense
serious, not joking, strictly business
ENGLISH IDIOMS 2.EDITION
• no nonsense
serious, not joking, strictly business Gil is a very serious person - a no-nonsense kind of guy.
English Idioms WM 1.3a
• no nonsense
serious, not joking, strictly business
Peer comment(s):
agree |
MayaImp
: Slazem se.... 'no-nonsense' u ovom kontekstu je 'strogo poslovan'
21 hrs
|
hvala, slazem se u ovom konteksu najbolje pristaje i po mom misljenju
|
Something went wrong...