Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Cfe.

English translation:

according to

Added to glossary by Victor Hart
Feb 13, 2006 00:14
18 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

CFE

Portuguese to English Bus/Financial Accounting
Declaração de Imposto de Renda. Essa sigla aparece na discriminação de quase todos os bens. Por exemplo:

"Casa Mista Residencial em alvenaria com área de ..... localizada Av. Brasil, Sao Lourenco do Oeste, SC CFE REG. 7.249"

[Lógico, não é Conselho Federal de Educação]
Proposed translations (English)
5 +5 according to
5 CFE

Discussion

Victor Hart (asker) Feb 14, 2006:
addendum to my Note to answerer Now that you elucidated what it means, another possible translation, which I am using, would be "as per"

Proposed translations

+5
12 mins
Selected

according to

CFE = CONFORME = according to.

São Lourenço do Oeste, SC (State of Santa Catarina), according to registration 7249.
Peer comment(s):

agree Donna Sandin : sounds right to me
6 mins
Thanks, Donna.
agree Lumen (X)
18 mins
Thanks, Lumen.
agree Claudio Mazotti : exatamente...
1 hr
Obrigado, Klausin.
agree Marco Schaumloeffel
3 hrs
Obrigado, Marco.
agree Henrique Magalhaes
19 hrs
Obrigado, Henrique.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Valeu! Agora faz sentindo, que mistério. Nunca tinha visto esta abreviação. Fiquei traduzindo como se fosse "Conselho Fiscal Estadual" pois trata-se de assuntos contábeis. Ainda bem que vi o erro em tempo."
34 mins

CFE

Conforme este link, é uma classificação de elementos figurativos, e internationalmente utilizado na forma CFE, Classification of Figurative Elements
URL: http://www.wipo.org/treaties/en/classification/vienna/trtdoc...

No Brasil:
From:
http://www.inpi.gov.br/marcas/classificacao_viena/recomendac...

O Comitê de Peritos, em sua sessão de maio de 1987, determinou que a abreviatura mencionada no Artigo 4(4) do Acordo de Viena, que deve preceder os números da classificação no caso em que um país escolha utilizar uma abreviatura em lugar da menção "Classificação de Elementos Figurativos", deverá ser CFE.

Portanto, no Brasil usa já a sigla do Inglês

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2006-02-13 01:00:42 GMT)
--------------------------------------------------

Re-reading the context of the question, the example is a residence...the CFE reference cited has to do with Intellectual Property, so perhaps it is a coincidence of abbreviations and nothing more. But you might want to look into it. CFE for "conforme" sounds/looks strange to me.

My first thought (before Googling) was something along the lines of (Cadastro/Código/Conservatória? Finanças? Estatal?) would be logical but I confess I don't know what the official governmental departments are there. Remove the 5 in confidence!
Peer comment(s):

neutral Jorge Rodrigues : Welcome! De fato, é uma coincidência de abreviaturas.
9 mins
right...I was amending my answer when you responded, as you see. Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search