May 8, 2006 10:13
18 yrs ago
English term

Printed FOR

English to Russian Art/Literary History
Подскажите, что следует понимать под этим FOR?
На обложке книжки (напечатанной в начале 18 века) указано:
Printed for J. TONSON in the Strand, and J. OSBORN
and T. LONGMAN in Pater-noster Row.
Напечатано ДЛЯ книгопродавцев таких-то? Или как оно в те времена происходило? Имеется в виду что указанные господа книжку напечатали? тогда почему их более одного? или они будут ее продавать? или владеют правами на нее?
Почитала про Тонсона в Википедии, ничего не поняла :(
спасибо

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

Напечатано для

В то время не все издатели являлись владельцами собственных типографий. Видимо Тонсон разместил заказ на печать книги в какой-то чужой типографии.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-05-08 10:28:31 GMT)
--------------------------------------------------

Вот тут про книжное производство в России 18-го века, но в Англии, я думаю, дело происходило примерно так же.
http://librarian.fio.ru/news.php?n=28377&c=1737
Peer comment(s):

agree Peter Shortall : Yes - they had them printed by someone else
7 mins
Thanks!
agree Maksym Nevzorov
35 mins
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибочки!"
+5
10 mins

по заказу

я думаю, по заказу
Peer comment(s):

agree Peter Shortall
8 mins
thank you!
agree Larissa Dinsley
21 mins
Спасибо, Лариса!
agree Andrey Belousov (X)
30 mins
Спасибо!
agree Maksym Nevzorov
37 mins
Спасибо!
agree bububu
7 hrs
thank you!
Something went wrong...
+1
21 mins

для

Думаю, что это FOR означает именно для, или по заказу. см. http://www.krishna.org.ua/old/vaisnav/_1/e1.html

"Эта статья доктора наук Ричарда Томпсона (Садапуты даса) была прочитана в виде доклада перед делегатами Конгресса мировых религий, проходившего в 1993 году в Чикаго. Конгресс был приурочен к столетней годовщине первого съезда мировых религий, того самого, на котором Свами Вивекананда представил западному миру свои монистические тезисы. Символично, что в данной статье д-р Томпсон оспаривает представления монистов, доказывая превосходство монотеистической концепции. Здесь же он анализирует слабые места принятого в христианстве толкования хронологии содержащейся в Пуранах. Автор наглядно демонстрирует, что слепой редукционизм, на протяжении более века определявший развитие религиозно-философской мысли, в конце концов исчерпал себя".

Peer comment(s):

neutral Larissa Dinsley : Уважаемый Евгений, Вы только не обижайтесь, но не могли бы Вы объяснить, чем Ваш ответ отличается от 2-х предыдущих?
11 mins
Ничем. Вопрос звучал так: "Напечатано ДЛЯ книгопродавцев таких-то?" В указанной статье говорится, что автором этой книги был Томпсон, из чего можно заключить, что он едва ли был книготорговцем - не думаю, что писатели часто были книготорговцами и т.п.
agree Peter Shortall : Я согласен с тем, что имеется в виду "для", а дело в том, что речь идет об издателе и книготорговце Jacob Tonson (который жил в XVII в.) а не о Dr Richard Thompson (1947 г.р.) http://encyclopedia.jrank.org/THE_TOO/TONSON.html
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search