Aug 18, 2006 13:58
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term

radicale per ossidrile

Italian to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng antioxidants
I've got a list of oxidising agents: anione superossido, radicale idrossile, perossido d'idrogeno, acido ipocloroso, radicale per ossidrile.
Initially I thought that "radicale per ossidrile" must be a synonym of "radicale idrossile" (i.e. hydroxyl radical), bearing in mind that idrossile and ossidrile are synonyms, and they'd simply made a mistake by including it twice. However, the only link I've found for "radicale per ossidrile" includes it in a table of redox potentials and gives it a different value to that indicated for "radicale ossidrile" (1.25 against 2.06): page 2 of
http://www.provincia.belluno.it/Natura/Studi/WCRSA/Relazione...

Has anyone any ideas what it actually is?
Proposed translations (English)
4 +2 perhydroxyl radical

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

perhydroxyl radical

I think they've just inserted a space by accident. It should read "radicale perossidrile".
Peer comment(s):

agree Mihaela Petrican
4 mins
agree Gian
11 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "of course - I'd just come up with this obvious solution myself (while I was taking a break and doing some exercise... obviously did my brain good)! Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search