Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
SSTM
Spanish translation:
movilización de tejidos blandos específicos
Added to glossary by
Sergiocg
Dec 5, 2006 13:54
17 yrs ago
1 viewer *
English term
SSTM
English to Spanish
Medical
Medical: Health Care
physiotherapy
It´s an abbreviation for a physioterapy treatment. I am translating notes made by the physics, concerning exercise for a man who suffered brachial plexus injury, fractures of first ribs and wrist in a road accident. The text says:
R/V 1/52. SSTMs L upper traps, U/S L supraspin, cont U/s on hand.
I understand the patient will be reviewed in a week, and that meantime he must do something concerning his left trapezius muscle, but what? I found Soft Tissue Mobilization among the abbreviations. Could it be Shoulder Soft Tissue Mobilization?
R/V 1/52. SSTMs L upper traps, U/S L supraspin, cont U/s on hand.
I understand the patient will be reviewed in a week, and that meantime he must do something concerning his left trapezius muscle, but what? I found Soft Tissue Mobilization among the abbreviations. Could it be Shoulder Soft Tissue Mobilization?
Proposed translations
(Spanish)
4 | movilización de tejidos blandos específicos | Sergiocg |
4 | movilización de(l) tejido blando del hombro | Egmont |
Proposed translations
1 hr
Selected
movilización de tejidos blandos específicos
La primera S de SSTM (Specific soft tissue mobilisations) hace referencia simplemente a que se trata de un tratamiento especifico a un area del cuerpo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Sergio, por la solución y el portal. Por aquí decimos "partes blandas" y así lo puse en la traducción. Muchas gracias a AVRM por el portal, no contiene este término pero es completísimo."
44 mins
Discussion