19:46 Feb 4, 2007 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carole Paquis United Kingdom Local time: 15:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | une ligne pure et angulaire |
| ||
4 +1 | arête vive |
| ||
4 | angles droits |
|
angles droits Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sharp edge arête vive Explanation: I think this is the usual term in this sort of context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une ligne pure et angulaire Explanation: Une autre approche : pour l'ensemble des 'clean lines and sharp edges'... je m'éloignerais de l'anglais pour créer un climat avec des adjectifs toujours en français. |
| |
Grading comment
| ||