Mar 12, 2007 19:37
17 yrs ago
French term
ce qui ne peut
French to English
Other
Other
general usage
Hello, I'm having trouble wrapping my head around a particular sentence--specifically around the "ce qui ne peut" part of the sentence.
The section in question is titled "des surtaxations indues".
The exact sentence is: "L'application de la tariffication se fait parfois à la hausse ce qui ne peut cacher une quelconque connivence entre le douanier et l'importateur."
The rest of the paragraph discusses how poor knowledge of regulations sometimes causes customs agents to demand paperwork that is no longer required. And that without the paperwork, a customs duty is (wrongfully, I assume, if I've been understanding the text correctly) applied.
So... here, does applying higher (than normal/expected/legal) customs duties hide or not hide complicity/collusion between customs agents and importers? Are they saying that there is or is not complicity in this case?
Any help would be appreciated.
The section in question is titled "des surtaxations indues".
The exact sentence is: "L'application de la tariffication se fait parfois à la hausse ce qui ne peut cacher une quelconque connivence entre le douanier et l'importateur."
The rest of the paragraph discusses how poor knowledge of regulations sometimes causes customs agents to demand paperwork that is no longer required. And that without the paperwork, a customs duty is (wrongfully, I assume, if I've been understanding the text correctly) applied.
So... here, does applying higher (than normal/expected/legal) customs duties hide or not hide complicity/collusion between customs agents and importers? Are they saying that there is or is not complicity in this case?
Any help would be appreciated.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
23 hrs
Selected
which excludes any possible complicity
I would think that they can't be suspected since they apply higher duties, which goes against the importer's interest.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
2 mins
and that cannot hide ...
*
Note from asker:
Thanks, to you too. |
+3
11 mins
which, however, cannot hide...
I think you need to supply "however" or "nevertheless" in order to contrast the first clause with the second, and make them fit together in the same sentence.
Note from asker:
Thank you, too. |
1 hr
See comments below...
The mere fact that they are being over-charged must not be taken as proof that no collusion is taking place.
Note from asker:
Thanks, also. |
9 hrs
which cannot hide
I think the best solution is to translate exactly what is written. I agree that it might be confusing, but when there is collusion, it has be to the benefit of the importer, or else what's the point? This said, the text goes on to add that it is "parfois à la hausse", the "parfois" is the circumstance they're talking about. When it isn't "à la hausse", then collusion might be suspected...
Note from asker:
Thank you, too. |
12 hrs
a fact that cannot be used to hide...(the meaning)
What sorts of benefits beside lower taxes would an importer seek when bribing custom agents? None!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2007-03-14 08:42:42 GMT)
--------------------------------------------------
Not only logics but also the words used here support the interpretation "overtaxation excludes collusion" ..."une quelconque connivence" means "no collusion whatever its form", "no collusion whatsoever"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2007-03-14 08:42:42 GMT)
--------------------------------------------------
Not only logics but also the words used here support the interpretation "overtaxation excludes collusion" ..."une quelconque connivence" means "no collusion whatever its form", "no collusion whatsoever"
Note from asker:
Thanks, to you too. |
Discussion
Shocked, shocked I am :)