Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sappy fleshy body
Italian translation:
con il corpo teso eppure vigoroso e plastico
Added to glossary by
luciby (X)
Mar 28, 2007 06:08
17 yrs ago
1 viewer *
English term
sappy fleshy body
English to Italian
Art/Literary
Archaeology
Sempre scultura greca, sempre una statua maschile che :
with the tension-filled yet sappy fleshy body, surely represented the ideal type of young man in East Greek-Ionian society
Si accettano suggerimenti e si ringrazia!
raffaella
with the tension-filled yet sappy fleshy body, surely represented the ideal type of young man in East Greek-Ionian society
Si accettano suggerimenti e si ringrazia!
raffaella
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | con il corpo teso eppure vigoroso e plastico | luciby (X) |
4 | corpo dalle forme morbide e carnose | Sappetta |
3 | corpo debole e carnale | Elisa Calo' |
3 | pienezza delle forme | Morena Nannetti (X) |
Change log
Nov 8, 2008 01:09: luciby (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
53 mins
Selected
con il corpo teso eppure vigoroso e plastico
deve dare l'idea non solo del corpo, presumo, di un atleta in atto di compiere uno sforzo ma anche tutta la forza delle membra e latornitura dei muscoli (io penserei plastico)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille; ho l'immagine sotto gli occhi e la statua è proprio ben descritta in questo modo.
raffaella"
27 mins
corpo debole e carnale
sappy
1 : abounding with sap
2 : resembling or consisting largely of sapwood
3 a : overly sweet or sentimental b : lacking in good sense :SILLY
fleshy
1 a : marked by, consisting of, or resembling flesh b : marked by abundant flesh; especially : CORPULENT
2 a : SUCCULENT, PULPY <the fleshy texture of a melon> b : not thin, dry, or membranous <fleshy fungi>
1 : abounding with sap
2 : resembling or consisting largely of sapwood
3 a : overly sweet or sentimental b : lacking in good sense :SILLY
fleshy
1 a : marked by, consisting of, or resembling flesh b : marked by abundant flesh; especially : CORPULENT
2 a : SUCCULENT, PULPY <the fleshy texture of a melon> b : not thin, dry, or membranous <fleshy fungi>
13 hrs
corpo dalle forme morbide e carnose
"vigoroso e plastico" suona benissimo - insomma un giovanotto con il corpo teso eppure vigoroso e plastico non mi dispiace affatto! ;-)
Tuttavia non vedo il contrasto "teso" / "vigoroso e plastico" indicato da "però".
Anche pensando a certe statue di giovani greci, e ai gusti dell'epoca in campo maschile, credo si voglia forse indicare un aspetto assieme scattante e atletico e morbido e giovanile. Insomma, un bel kouros polposo, fresco e succoso :-)
Io tradurrei "con il corpo teso eppure morbido e carnoso", o qualcosa del genre.
Bisognerebbe vedere la statua, però!
Tuttavia non vedo il contrasto "teso" / "vigoroso e plastico" indicato da "però".
Anche pensando a certe statue di giovani greci, e ai gusti dell'epoca in campo maschile, credo si voglia forse indicare un aspetto assieme scattante e atletico e morbido e giovanile. Insomma, un bel kouros polposo, fresco e succoso :-)
Io tradurrei "con il corpo teso eppure morbido e carnoso", o qualcosa del genre.
Bisognerebbe vedere la statua, però!
14 hrs
pienezza delle forme
...un corpo ricco di tensione nonostante la pienezza delle forme (visto che "sappy" e "fleshy" stanno per florido/pieno/fiorente/molle...)
Something went wrong...