private occupancy

Italian translation: uso privato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:private occupancy
Italian translation:uso privato
Entered by: Maria Elisa Manfrino

08:24 May 20, 2007
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: private occupancy
Resort: accommodation codes:

1 bedroom, 1 bathroom, max. occupancy: 4, private occupancy: 2, full kitchen, etc. etc.
Maria Elisa Manfrino
Italy
Local time: 02:53
uso privato
Explanation:
Ciao Maria Elisa,

Su Internet potrai trovare molti siti Web (inglesi) che spiegano la differenza tra "max. occupancy" e "private occupancy" (te ne riporto un paio in calce). Per quanto riguarda la resa in italiano, forse potresti optare per "uso privato".

**Private Occupancy**:
The number of guests that a resort unit will accommodate, based on two adults per separate sleeping area, with private access to a bathroom.
http://www.holidaygroup.com/terms.php


Maximum Occupancy: The maximum number of persons an interval unit will accommodate; usually from 2 to 10 persons. Maximum occupancy is typically expressed in conjunction with **"private occupancy"** referring to the number of persons the unit will sleep privately and the number of bedrooms within the unit. Configurations of units vary from resort to resort.
http://www.thetimesharebeat.com/glossary.htm

Dalla camera è possibile accedere ad un ampio soggiorno fornito di divano letto a due posti, con angolo cottura **ad uso comune o ad uso privato** su richiesta. ...
www.borgofontelupo.it/lospitalita.htm
Selected response from:

Monica M.
Italy
Local time: 02:53
Grading comment
GRAZIE
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1uso privato
Monica M.
4sistemazione in privato
Giovanni Pizzati (X)
1 +2ospita da 2 a 4 persone
Maria Giulia La Rosa


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
uso privato


Explanation:
Ciao Maria Elisa,

Su Internet potrai trovare molti siti Web (inglesi) che spiegano la differenza tra "max. occupancy" e "private occupancy" (te ne riporto un paio in calce). Per quanto riguarda la resa in italiano, forse potresti optare per "uso privato".

**Private Occupancy**:
The number of guests that a resort unit will accommodate, based on two adults per separate sleeping area, with private access to a bathroom.
http://www.holidaygroup.com/terms.php


Maximum Occupancy: The maximum number of persons an interval unit will accommodate; usually from 2 to 10 persons. Maximum occupancy is typically expressed in conjunction with **"private occupancy"** referring to the number of persons the unit will sleep privately and the number of bedrooms within the unit. Configurations of units vary from resort to resort.
http://www.thetimesharebeat.com/glossary.htm

Dalla camera è possibile accedere ad un ampio soggiorno fornito di divano letto a due posti, con angolo cottura **ad uso comune o ad uso privato** su richiesta. ...
www.borgofontelupo.it/lospitalita.htm

Monica M.
Italy
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
GRAZIE

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giovanna diomede
7 hrs
  -> Grazie, Giovanna!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
ospita da 2 a 4 persone


Explanation:
Credo che sia meglio dare l'intervallo 2-4 perchè questo ha rilevanza poi ai fini del prezzo.

Sulle brochure degli operatori, che vendono pacchetti completi, il prezzo di base "a persona" è quello previsto per il numero massimo di occupanti. Se gli occupanti sono di meno (invece di 4 sono 3 o 2 nel caso specifico) ognuno di loro paga un supplemento che serve a coprire il mancato pagamento di una quarta persona in modo che l'operatore tragga il massimo ricavo dall'affitto dell'unità abitativa, anche se, invece di vendere 4 posti aerei ne vende solo 3 o 2.

Nel caso di privati, piuttosto che di operatori, il prezzo si basa invece sulla occupazione "minima" e viene normalmente indicato come "prezzo per unità abitativa". Se gli occupanti sono di più (quindi, nel caso specifico 3 0 4) il prezzo aumenta per coprire le spese di utilizzo dell'unità (più acqua, più luce ecc.)

Maria Giulia La Rosa
Italy
Local time: 02:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krisztina Lelik
5 hrs

agree  Fiamma Lolli: tradurrei anch'io così
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sistemazione in privato


Explanation:
IATE

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 02:53
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search