Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
glossy overcoating
Italian translation:
strato di patinatura finale, rivestimento lucido
Added to glossary by
Nicoletta Canesi
Sep 30, 2002 15:09
21 yrs ago
English term
glossy over-coating
English to Italian
Tech/Engineering
Stampanti laser, è una delle funzioni optional (non meglio specificata)
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | strato di patinatura finale | Cinzia Michelis |
4 +2 | lucido | Simona Irde |
5 -1 | strato finale brillante | Loredana Calo' |
3 | copertura lucido finale | khrispa |
2 +1 | Stampa su lucido | M_Falzone |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
strato di patinatura finale
glossy e' la patina protettiva - finishing touch
4 KudoZ points awarded for this answer.
43 mins
copertura lucido finale
or lucidatura finale?
+1
45 mins
Stampa su lucido
o su carta lucida. Se si tratta di stampa su carta fotografica, allora overcoating significa che viene applicato uno strato protettivo sulla stampa finale.
Spero serva
Spero serva
+2
1 hr
lucido
Source: technical dictionary
-1
1 hr
strato finale brillante
"glossy" è brillante come anche in certe specifiche tecniche:
"glossy water" > acqua brillante.
E' l'effetto finale della stampa, con migliori risultati su carta patinata.
Buon lavoro
loredana
"glossy water" > acqua brillante.
E' l'effetto finale della stampa, con migliori risultati su carta patinata.
Buon lavoro
loredana
Peer comment(s):
disagree |
Paola Grassi
: non credo che l'aggettivo brillante sia adatto se riferito alla carta
16 hrs
|
Non è riferito alla carta, bensì alla stampa, al colore o all'effetto del colore sulla carta.
|
Something went wrong...