Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
selbstquälerisch
French translation:
tourmenté
Added to glossary by
Romy Retzlaff
Dec 3, 2008 14:39
15 yrs ago
1 viewer *
German term
selbstquälerisch
German to French
Social Sciences
Psychology
Psychometrie
Il s'agit du nom/titre d'une échelle dans un test psychométrique, je ne trouve que des solutions très longues pour la traduction, alors que les noms des autres échelles sont plus courts (p.ex. phobique) et il me faudrait une solution en un/deux mots.
Dans le contenu de l'échelle, on parle de sentiments de culpabilité, d'auto-reproches.
Merci!
Dans le contenu de l'échelle, on parle de sentiments de culpabilité, d'auto-reproches.
Merci!
Proposed translations
(French)
3 +4 | tourmenté |
Jean-Christophe Vieillard
![]() |
3 | auto-dévalorisation / auto-châtiment |
Hélène ALEXIS
![]() |
2 -1 | auto-tourment |
Jonathan MacKerron
![]() |
Proposed translations
+4
31 mins
Selected
tourmenté
tout simplement.
Reference:
Note from asker:
en effet... je me compliquais la vie pour rien! |
Peer comment(s):
agree |
GiselaVigy
: C'est ce que je voulais proposer aussi mais à la vue de tous les "auto"...
15 mins
|
merci, Gisela, nous nous passons d'auto- si le tourment vient des voisins, le patient parlera de persécutions et s'adressera à la police.
|
|
agree |
lorette
1 hr
|
merci, Laure, je te souhaite une soirée sans tourments !
|
|
agree |
Anja C.
: tout simplement :-)
2 hrs
|
merci, Anja, et bonne soirée. Je me demande pourquoi je l'ai cherché si longtemps !
|
|
agree |
David Baour
4 hrs
|
merci, David, et bonne soirée.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
-1
5 mins
auto-tourment
pour commencer
Reference:
11 mins
auto-dévalorisation / auto-châtiment
"auto/châtiment" étant bien sûr beaucoup plus fort..
Discussion