GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:40 May 19, 2009 |
Dutch to French translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabeth Vandezande Belgium Local time: 18:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | taille réduite (ou à échelle humaine) |
| ||
3 +1 | taille réduite |
|
taille réduite (ou à échelle humaine) Explanation: Difficile à traduire littéralement. L'idée est que la taille de l'entreprise est suffisamment petite (réduite) pour permettre un service personnalisé aux clients. J'écrirais donc :"Notre taille réduite (ou à échelle humaine) nous permet d'offrir à nos clients une attention et un accompagnement personnalisés." |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
14 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|