Beistandschaft

Serbian translation: zastupništvo

11:26 Jun 1, 2009
German to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Beistandschaft
U pitanju je svajcarsko pravo, priznavanje ocinstva.
Violeta Ninkovi
Serbian translation:zastupništvo
Explanation:
Ili dodeljivanje zastupništva/zastupnika, zavisno od konteksta.

http://www.volksschulamt.zh.ch/file_uploads/bibliothek/k_214...
Selected response from:

Dejan Kostic
Serbia
Local time: 07:57
Grading comment
Mislim da je ovo pravi odgovor, pogotovo sto treba napraviti razliku izmedju pravog staratelja ovog tzv. zastupnika.

I hvala na korisnom linku!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1starateljstvo
Goran Tasic
3zastupništvo
Dejan Kostic


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
starateljstvo


Explanation:
sinonimi Pflegschaft, Vormundschaft

Goran Tasic
Serbia
Local time: 07:57
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hijacinta Grohs: Beistandschaft i Vormundschaft nisu sinonimi, pravno gledajući.
26 mins
  -> Izvor koji sam koristio za moju tvrdnju ovde je rečnik prava, politike i diplomatije autora Miroljuba Stefanovića, Beograd 2005.

agree  Dragomir Perovic: Slažem se!
1 hr
  -> Hvala, Dragomire!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zastupništvo


Explanation:
Ili dodeljivanje zastupništva/zastupnika, zavisno od konteksta.

http://www.volksschulamt.zh.ch/file_uploads/bibliothek/k_214...


    Reference: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=153...
Dejan Kostic
Serbia
Local time: 07:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Mislim da je ovo pravi odgovor, pogotovo sto treba napraviti razliku izmedju pravog staratelja ovog tzv. zastupnika.

I hvala na korisnom linku!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search