Glossary entry

German term or phrase:

Hochbeugeseits

English translation:

no calcification of the bloodvessels in the fossa poplitea

Added to glossary by Jacqueline van der Spek
Jan 31, 2003 11:18
21 yrs ago
German term

Hochbeugeseits

German to English Medical
Röntgen rechtes Knie in 2 Ebenen:

Keine Geröllzysten oder Destruktionen, keine gelenknahe Entkalkung. Kapsel-oder Gefäßverkalkung hochbeugeseits.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

no calcification of the bloodvessels in the fossa poplitea

hoch = top
beugeseits = back of the knee, in Latin that is the fossa poplitea

Calcification of the vessels there could cause an entrapment syndrome
Peer comment(s):

agree Eckhard Boehle
1 hr
danke schön, Eckhard
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your suggestions."
39 mins

no calcification of the tortuous vessels

maybe this strange word is refering to the more tortuous vessels (those which twist and turn a lot) and are more prone to calcification at these points



... signal intensity may be markedly reduced in the presence of calcification. ... as follows:
1) the sudden disruption of congested, tortuous vessels which surround ...
www.kjronline.org/abstract/ view_articletext.asp?year=2001&page=105 - 20k
Something went wrong...
2 hrs

flexor side

is what the Real Med. Lex. suggests for "Beugeseite"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 14:28:41 (GMT)
--------------------------------------------------

also according to Bunjes, though I can\'t vouch for the context
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search