Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Раскрывая указанные темы, нельзя упустить из виду
English translation:
While exploring the aforementioned topics, one must not lose sight of the fact that...
Added to glossary by
Judith Hehir
Jan 14, 2010 21:05
14 yrs ago
Russian term
Раскрывая указанные темы, нельзя упустить из виду
Russian to English
Other
Poetry & Literature
Раскрывая указанные темы (на исторических формулах) нельзя упустить из виду, что они были идеологическими учителями.
Proposed translations
(English)
Change log
Jan 18, 2010 21:08: Judith Hehir Created KOG entry
Proposed translations
+6
38 mins
Selected
While exploring the aforementioned topics, one must not lose sight of the fact that...
pretty literal
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+1
13 mins
In the course of exploring these subjects, one can't overlook the fact that...
--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2010-01-14 21:27:09 GMT)
--------------------------------------------------
или "inquiring into these subjects"
29 mins
with initiation into the subject/subject study, we should not disregard that..
-?
+2
38 mins
When developing (elaborating upon) these topics one shouldn't overlook (leave out)
When developing (elaborating upon) these topics one shouldn't overlook (leave out) the fact that they were ...
Peer comment(s):
agree |
Natalia Volkova
: It`s to my liking.
14 hrs
|
Thank you, Natalia.
|
|
agree |
Marina Prozorova
: It sounds nice. I would also consider "one should bear in mind"
16 hrs
|
Thank you, Marina.
|
Something went wrong...