17:24 Jul 30, 2010 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Pay stub | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mack Tillman (X) Local time: 21:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | hours worked for reporting to the Institutions for Statutory Accident Insurance and Prevention |
| ||
4 | gross earnings -hours |
| ||
1 -1 | German Employers' Liability Insurance Association / Institution for Statutory Accident Insurance |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Stunden Berufsgenossenschaft? |
|
German Employers' Liability Insurance Association / Institution for Statutory Accident Insurance Explanation: German Employers' Liability Insurance Association / Institution for Statutory Accident Insurance and Prevention sources: German Statutory Accident Insurance - Wikipedia, the free encyclopedia - For the municipal accident insurance associations and accidents funds, the contributions are based ... In industry and agriculture the employer's liability insurance fund (Berufsgenossenschaften) are responsible for accident insurance. ... en.wikipedia.org/.../German_Statutory_Accident_Insurance - Berufsgenossenschaft > Institution for Statutory Accident ... - (KudoZ) German to English translation of Berufsgenossenschaft: Institution for Statutory Accident Insurance and Prevention (see other info in answer too! ... 4, Employers' liability insurance association, David Moore ... statutory accident insurance // Employers' Liability Insurance Association ... www.proz.com › ... › Human Resources - Information for employers: Basics - The German Berufsgenossenschaften are organised along sector lines, ... the employers was replaced by the joint and several liability of employers forced ... the Berufsgenossenschaften were responsible for the prevention of accidents ... It became applicable to all statutory accident insurance institutions of the ... www.hvbg.de/e/pages/untern/grund.html - German Business Portal - Business Registration - Business Registration - Limited liability corporations and stock companies also have to be recorded, ... Statutory Occupational Accident Insurance Association. The German ''Berufsgenossenschaften'' are public institutions responsible for occupational ... Additional incentives also encourage employers to participate in prevention programs. ... www.german-business-portal.info/.../business-registration,d... - VBG Vorschriften der Berufsgenossenschaft > Regulations of the ... - (KudoZ) German to English translation of VBG: Regulations of the ... 5 of the Regulations for the Employers' Liability Insurance Association ... www.proz.com › ... › Law (general) - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hours worked for reporting to the Institutions for Statutory Accident Insurance and Prevention Explanation: I don't know for what you actually need this, but if it is for payroll purposes or possibly a software programme then my answer is a bit too long. You would have to think of some way of abbreviating it or possibly use footnotes. The German Social Code in Germany has one pillar that covers the risk of employee work accidents. This accident insurance is payed in whole by the employer. To calculate the premiums for this insurance, the employer is obligated to report certain data. One of these items is the amount of worked hours. See http://www.bg-metall.de/fileadmin/downloads/MBA/Neue_Meldepf... BG = Berufsgenossenschaft. Berufsgenossenschaft seems to have more than one translation: i.e. occupational accident insurance institutions I reckon the BG needs the worked hours for statistical purposes. The premium is calculated on a different basis. See: http://www.bg-metall.de/mitgliedschaft-und-beitrag/beitrag.h... Hope this helps. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
10 hrs confidence:
|
6 mins |
Reference: Stunden Berufsgenossenschaft? Reference information: Die Anzeige der BG-Stunden für den laufenden Monat stimmt nicht mit den tatsächlich geleisteten Arbeitsstunden überein. Nach 16 Std. Arbeit werden 200 BG-Stunden angezeigt. Anscheinend wird zu der normalen Arbeitszeit von 184 Stunden, bei 40 Std./Woche, im März die tatsächlich geleistete Arbeitszeit hinzugezählt. Habe ich irgendwo eine Markierung/Häkchen vergessen oder zuviel gemacht? Was muss ich ändern? dieses Problem besteht - denke ich - bei allen Anwendern, da ich schon einige Beiträge dazu im Forum gesehen habe. Das Problem kann gelöst werden, in dem man den Eintrag manuell bei der Erfassung der Lohndaten bei dem Punkt "Stunden Berufsgenossenschaft" vornimmt. Die richtigen Arbeitsstunden dort eingeben und ein Häkchen in das Feld "Stunden selbst eingeben" setzen. http://support.lexware.de/foren/09002/653624 |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.