This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 14, 2010 12:32
13 yrs ago
English term

keeper(s)

English to Russian Tech/Engineering Tourism & Travel Экипировка
After adjusting the D-Strap to fit, you may find the tail end of the adjusted strap has extra slack. This may be folded and clipped into the keepers for a cleaner appearance.

Вопрос: как правильно назвать то место на плечевой накладке лямки (рюкзака или ремня-подвески), куда можно засунуть-спрятать излишек ремня? Рабочий вариант "карман" мне не нравится.
Proposed translations (Russian)
3 +1 тренчик(и)

Discussion

Yuriy Vassilenko (asker) Oct 14, 2010:
Да, возможно «держатель» — как наиболее нейтральный вариант.
Ekaterina Yakushcheva Oct 14, 2010:
Варианты: фиксатор, держатель, клапан

Proposed translations

+1
14 mins

тренчик(и)

Слово Тренчи́к в русском языке имеет несколько значений:

1. Петелька на поясном или другом ремне (напр. на оружейном ремне), в которую заправляется свободный конец ремня.
2. Вьючный ремешок, в комплект кавалерийского седла входят 10 тренчиков (по 5 для крепления переднего и заднего вьюков).
3. Скаутские зажимы для галстуков. [1].
Note from asker:
Посмотрел. Близко, но (imho) не совсем то. В данном случае это как бы полость в накладке, через которую пропушен ремень и в которую же можно засунуть лишний ремень.
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
2 mins
Спасибо, Эрика!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search