This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 8, 2011 18:09
13 yrs ago
English term
tip
English to Spanish
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Hola, gente. Estoy traduciendo un artículo de una revista de moda. Me encuentro con "Tips" en pequeños cuadros al margen del artículo. Como adivinarán, el texto que hay en esos cuadros incluye consejos para estar a la última.
Cómo pondrían ese "Tips" en español? Entiéndanme: no necesito una traducción, sino ideas para indicar el contenido de esos cuadros de forma fresca e informal. A mí no se me ocurre nada que me guste!
Gracias por adelantado.
Cómo pondrían ese "Tips" en español? Entiéndanme: no necesito una traducción, sino ideas para indicar el contenido de esos cuadros de forma fresca e informal. A mí no se me ocurre nada que me guste!
Gracias por adelantado.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | Consejos / Te recomendamos... | Laura Ibáñez |
5 | idea / sugerencia | Monica Colangelo |
5 | Tendencias | Toni Romero |
4 | trucos [para estar a la última] | Alistair Ian Spearing Ortiz |
4 | Los sí / Tips | Cecilia Rey |
Proposed translations
3 mins
trucos [para estar a la última]
Los consejos que se dan en las revistas femeninas suelen ser denominadas "trucos".
+2
3 mins
Consejos / Te recomendamos...
¡Hola! Yo dejaría "consejos" tal cual, o quizá pondría "algunos consejos que debes saber", si prefieres reformular un poco la frase. Se me ocurre también "Te recomendamos..."
3 mins
idea / sugerencia
HTH:)
22 mins
Los sí / Tips
Otras sugerencias:
- "Los sí" para estar a la moda...
- "Tips" también se usa mucho en revistas de moda en castellano.
- "Los sí" para estar a la moda...
- "Tips" también se usa mucho en revistas de moda en castellano.
1 hr
Tendencias
o recomendaciones, propuestas... a ver si te sirve alguna de mis "propuestas" :-)
Discussion
Voy a esperar un poco a ver qué dicen los colegas.
Gracias!
Por eso no sé bien cómo titular esos cuadros. Porque obviamente no son normas, puesto que hablamos de moda, donde al final cada uno es libre de hacer lo que quiera. Pero tampoco son sugerencias. Es algo entre los dos conceptos.
Gracias en todo caso!