Aug 27, 2011 19:18
13 yrs ago
7 viewers *
French term
conge (not congé)
French to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
production of pharmaceuticals
Remplir 3 fois un conge avec environ 18 kg d'empois d'amidon á l'aide d'une pelle á partir de la cuve Emonnot.
Verser 2 conges par la trappe d'alimentation et un par la cheminée de dégazage.
Noter la masse brute des conges et les tarer aprés chargement.
I cannot find anything anywhere referring to this term in French. Might it be borrowed directly from English?
Verser 2 conges par la trappe d'alimentation et un par la cheminée de dégazage.
Noter la masse brute des conges et les tarer aprés chargement.
I cannot find anything anywhere referring to this term in French. Might it be borrowed directly from English?
Proposed translations
(English)
4 +1 | kettle | Matthew Kushinka |
2 | blending vessel | Bourth (X) |
References
definition of "conge" | Gabrielle Leyden |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
kettle
Given that we're talking about starch paste, I did a little digging and found thousands of hits for "starch paste kettle"--apparently it's the industry term for the container used in pharmaceutical production.
Peer comment(s):
agree |
Bourth (X)
: I'd vote for "kettle".
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
2 hrs
blending vessel
Larousse Lexis gives conge as (1907) Appareil où se fait le mélange pour la préparation de liqueurs.
This website calls a conge à trancher a "liqueur blending vessel".
www.archive.org/stream/.../chemistryandtech030560mbp_djvu.t...
LIQUEUR BLENDING VESSEL (CONGE A TRANCHER) . . . .195 46. Cone Filter for Liqueurs 199 47. Wire Mesh Filter for Liqueurs 199 48. Filter of Fig. 47 in Use 199 49. ...
Also, coloring could have been performed in HERMETICALLY SEALED CONTAINERS called “CONGE À TRANCHER” that would hold the heated blanche absinthe distillate in contact with the coloring herbs before being passed through a “tamis de crin”, to filter the product before reduction.
http://www.mutineermagazine.com/blog/2011/06/so-you-want-to-...
Would just "blending vessel" suit your text?
This website calls a conge à trancher a "liqueur blending vessel".
www.archive.org/stream/.../chemistryandtech030560mbp_djvu.t...
LIQUEUR BLENDING VESSEL (CONGE A TRANCHER) . . . .195 46. Cone Filter for Liqueurs 199 47. Wire Mesh Filter for Liqueurs 199 48. Filter of Fig. 47 in Use 199 49. ...
Also, coloring could have been performed in HERMETICALLY SEALED CONTAINERS called “CONGE À TRANCHER” that would hold the heated blanche absinthe distillate in contact with the coloring herbs before being passed through a “tamis de crin”, to filter the product before reduction.
http://www.mutineermagazine.com/blog/2011/06/so-you-want-to-...
Would just "blending vessel" suit your text?
Reference comments
22 hrs
Reference:
definition of "conge"
Larousse Lexis: (1) Antiq. rom. Mesure de capacité valant environ 3 litres (2) (1907) Appareil où se fait le mélange pour la préparation des liqueurs.
Discussion
a conge, see Fig. 45.
http://www.archive.org/stream/chemistryandtech030560mbp/chem... . It suggest "blending vessel" as a possible translation.
http://www.usinenouvelle.com/expo/bonbonne-et-conges-ino-p72...
http://www.ekinox.fr/fr/produit/cuves---stockage---melange/c...
http://www.brassageamateur.com/forum/ftopic4745-0.html
If this were the brewing industry, I would say that you could use "fermenter" for the object in question.
As for the translation, see if you like any of the following synonyms for "vase": alembic, bag, beaker, bin, bottle, bowl, box, bucket, bunker, caisson, can, canister, canteen, capsule, carafe, carton, cask, casket, cauldron, chamber, chest, churn, cistern, cradle, crate, crock, dish, ewer, firkin, flask, hamper, hod, hopper, humidor, hutch, jar, jeroboam, jug, kettle, magnum, package, packet, pail, pit, pod, poke, pot, pottery, pouch, purse, receptacle, reliquary, repository, sac, sack, scuttle, stein, storage, tank, tub, utensil, vase , vat, vessel, vial
(Above list from http://thesaurus.com/browse/vase)
Good luck.
A.− DISTILL. Appareil où se fait le mélange destiné à la préparation des liqueurs.
Rem. Attesté ds les dict. du xxe s. dont Ac. 1932.
B.− MÉTROL. ROMAINE. Mesure de capacité pour les liquides, valant un peu plus de trois litres. Le conge romain était une mesure empruntée des Grecs (Ac. 1835).
− P. plaisant. [Rufus, mangeur, à l'aubergiste :] Encore un conge, [Psyllium] Bon train! (J. Richepin, La Martyre, 1898, p. 51).
Prononc. et Orth. : [kɔ̃:ʒ]. Ds Ac. 1762-1932. Étymol. et Hist. 1550 « mesure de capacité chez les Romains » (L. Fuschs, Hist. des plantes mis en commentaires... et nouvellement traduict de Latin en Françoys [par G. Guéroult]). Empr. au lat. class. congius « mesure pour les liquides [3 1 1/4] »; cf. le dér. congiarium « vase qui contient un conge ».
How you might translate this in English, I have no idea