topper

Spanish translation: moño de regalo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:topper (of a gift)
Spanish translation:moño de regalo
Entered by: Pamela Peralta

15:33 Jul 16, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: topper
un sonajero que puede utilizarse como "gift topper", en una lista de artículos para niños
Patricia Torres
Venezuela
Local time: 07:15
moño de regalo
Explanation:
aunque sé que 'moño' no es una palabra usada en todo Latinoamérica.
suerte.
Pamela
Selected response from:

Pamela Peralta
Peru
Local time: 06:15
Grading comment
Al final, expliqué: ¡déle un toque especial a su obsequio colocando este sonajero a manera de moño de regalo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Cereza del postre/ coronación
silviafont
4 +1pilón, llapa
Henry Hinds
4moño de regalo
Pamela Peralta
4Nada que lo supere
Manuel Plaza
3 +1regalo estrella
Manuel Garcia
3Un sombrero de copa o chistera
Fernando Romero R
3remate (final)
moken


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pilón, llapa


Explanation:
pilón en México

llapa en Chile

Hasta ahí llego, es algo más que se agrega al paquete de pilón o llapa.

Faltan expresiones idóneas de otros países.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabricio Castillo: Yapa en Argentina
23 mins
  -> Gracias, Fabricio.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moño de regalo


Explanation:
aunque sé que 'moño' no es una palabra usada en todo Latinoamérica.
suerte.
Pamela

Pamela Peralta
Peru
Local time: 06:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 235
Grading comment
Al final, expliqué: ¡déle un toque especial a su obsequio colocando este sonajero a manera de moño de regalo!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Un sombrero de copa o chistera


Explanation:
Un sombrero de copa o chistera

Fernando Romero R
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nada que lo supere


Explanation:
Sería el regalo "estrella"

Manuel Plaza
Spain
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 645
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Cereza del postre/ coronación


Explanation:
This may be used in Argentina. As to "llapa", we spell it "yapa" and it's also quite frequent though alas, no longer used

silviafont
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moken: en españa usamos "la guinda del pastel" pero es la misma idea que la cereza del postre :O)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remate (final)


Explanation:
para España. también me gustó la sugerencia de la cereza - aquí sería "la guinda"

suerte y :O) :O)

álvaro

moken
Local time: 12:15
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 4372
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
regalo estrella


Explanation:
el mejor regalo para tus nietos...

Manuel Garcia
Spain
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marox79: Perfecta la respuesta y también el regalo
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search