GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:12 Aug 27, 2003 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dominique de Izaguirre Local time: 09:03 | ||||||
Grading comment
|
plato/placa/lámina de plata Explanation: La elección depende de tu contexto. Suerte ... :o) ;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plancha/lámina Explanation: depende del tipo de materiales si es plancha o es lámina, y si es de plata o es plateada....puedes dar más información?? ;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bandeja de plata Explanation: Espero te sea util. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plateado Explanation: It could be many things... context? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
baño de plata Explanation: so long as it is not referring to a pate made of silver but a silver-plated object, this is the expression i always heard colloquially |
| |||||||||||||
11 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|