GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:44 Mar 11, 2013 |
English to Indonesian translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / dubbing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ian Forbes New Zealand Local time: 04:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | dekat sini, di jalan yang sama |
| ||
4 | kelak |
| ||
4 | close by |
|
kelak Explanation: Ungkapan "down the road" bermakna "nantinya" atau "kelak". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dekat sini, di jalan yang sama Explanation: Pasti ada rekan-rekan yang bisa menghasilkan terjemahan yang lebih tepat, tetapi maksudnya perkebunan bayam itu dan tempat koki itu memasak berada di jalan yang sama (tetapi beda alamat). Dari bahasa dalam kutipan, mungkin jaraknya hanya puluhan meter. |
| |
Grading comment
| ||