Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
rejets induiraient
English translation:
all the costs generated/caused by these discharges
French term
rejets induiraient
Dans la mesure où des rejets non conformes seraient détectés, le Preneur devra y remédier et assumer toutes les charges que ces rejets induiraient.
Les dispositifs de collecte des eaux pluviales d'xxx ne sont pas prévus pour recueillir une quelconque pollution provenant des surfaces affectées.
Le Preneur prendra les mesures adaptées pour garantir l'innocuité de ses rejets pour l'environnement.
Apr 15, 2014 22:01: Drmanu49 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/125216">EirTranslations's</a> old entry - "rejets induiraient"" to ""all the costs generated/caused by these rejections/discharges""
Non-PRO (2): Francis Marche, B D Finch
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
all the costs generated/caused by these rejections/discharges
induced by/ resulting from this waste
Toxic waste in case it is toxic.
agree |
Verginia Ophof
1 min
|
merci
|
|
disagree |
Francis Marche
: "waste" is déchets, not rejets
13 hrs
|
D'accord mais on parle ici de "rejets non conformes"
|
arising from these emissions or discharges
(any charges) levied on these effluents
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-04-14 01:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.br/search?q=charges levied on effluen...
disagree |
B D Finch
: "Charges" is a faux ami here, so "levied" is also wrong.//In case that was unclear: charges are levied by an outside body, but here "charges" includes any expenses resulting from the emissions or discharges.
11 hrs
|
Man! You're unbelievable!
|
Something went wrong...