Apr 14, 2015 01:31
9 yrs ago
14 viewers *
English term
the unicorns
English to Arabic
Bus/Financial
Finance (general)
how can i translte the wo
THE UNICORNS
Now, having made it clear that almost nobody beats the market over time, I will give one caveat. There is a tiny group of hedge fund managers who do the seemingly impossible by beating the market consistently. But they are the “unicorns,” the rarest of the rare. The “magicians.” The “market wizards.”
Now, having made it clear that almost nobody beats the market over time, I will give one caveat. There is a tiny group of hedge fund managers who do the seemingly impossible by beating the market consistently. But they are the “unicorns,” the rarest of the rare. The “magicians.” The “market wizards.”
Proposed translations
(Arabic)
5 +5 | نادرون كالذهب | Abdelmonem Samir |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
نادرون كالذهب
/نادرون ندرة الألماس
ندرة الماء في الصحراء
نادرون كالأحجار الكريمة
كندرة الكبريت الأحمر
ندرة الماء في الصحراء
نادرون كالأحجار الكريمة
كندرة الكبريت الأحمر
Peer comment(s):
agree |
Ahmed Badawy
: Fine!
1 hr
|
agree |
Khalid Idris
4 hrs
|
agree |
Muhammad Atallah
: جميل!
4 hrs
|
agree |
Belal Hegazy
13 hrs
|
agree |
Trans Master (X)
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
In this case, there are three creatures (also called the three impossible): الغول والعنقاء والخلّ الوفي (Ghoul, Phoenix and True Friend). Since these managers 'beat the market consistently', I could possibly use الغول, plural الغيلان