This question was closed without grading. Reason: Antwort an anderer Stelle gefunden
Feb 20, 2016 18:19
8 yrs ago
1 viewer *
Italienisch term

uso irragionevole

Italienisch > Deutsch Marketing Marketing/Marktforschung Manuale di istruzioni
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso, nonché atto a far decadere la garanzia. Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei o irragionevoli.

missbräuchliche, irrtümliche oder unsachgemäße Verwendung?

DANKE

Proposed translations

+1
16 Stunden

unvernünftigen Gebraucht

lascerei tale e quale

Peer comment(s):

agree Kim Metzger
3 Tage 15 Stunden
Something went wrong...
4 Tage

missbräuchliche Verwendung, Missbrauch

"impropri, erronei o irragionevoli" soll alle Möglichkeiten einschließen. Deshalb tendiere ich zu "missbräuchliche Verwendung". "Unvernünftig" ist zu schach, um den Hersteller vor Schadensersatzklagen zu schützen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search