This question was closed without grading. Reason: Antwort an anderer Stelle gefunden
Feb 20, 2016 18:19
8 yrs ago
1 viewer *
Italienisch term
uso irragionevole
Italienisch > Deutsch
Marketing
Marketing/Marktforschung
Manuale di istruzioni
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso, nonché atto a far decadere la garanzia. Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei o irragionevoli.
missbräuchliche, irrtümliche oder unsachgemäße Verwendung?
DANKE
missbräuchliche, irrtümliche oder unsachgemäße Verwendung?
DANKE
Proposed translations
(Deutsch)
4 +1 | unvernünftigen Gebraucht | Inter-Tra |
4 | missbräuchliche Verwendung, Missbrauch | Johannes Gleim |
Proposed translations
+1
16 Stunden
unvernünftigen Gebraucht
lascerei tale e quale
4 Tage
missbräuchliche Verwendung, Missbrauch
"impropri, erronei o irragionevoli" soll alle Möglichkeiten einschließen. Deshalb tendiere ich zu "missbräuchliche Verwendung". "Unvernünftig" ist zu schach, um den Hersteller vor Schadensersatzklagen zu schützen.
Something went wrong...