Glossary entry

English term or phrase:

sock on the jaw

Spanish translation:

puñetazo en el mentón/la mandíbula/la barbilla

Added to glossary by Lorena Zuniga
Nov 17, 2016 19:57
7 yrs ago
1 viewer *
English term

sock on the jaw

English to Spanish Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings Fighting
He went over to Stringfield and gave Legg a sock on the jaw and then another one, just the two, and then he left him there.

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

puñetazo en el mentón/la mandíbula/la barbilla

Depende mucho del país de destino de la traducción.
En España diríamos barbilla, mentón o mandíbula, porque quijada se utiliza más para los animales.
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : Sí la traducción es para España, "puñetazo" sería más adecuado.
4 hrs
Gracias John - Bea
agree Charles Davis : Puñetazo para cualquier destino (de ahí que sea tal vez la mejor opción), pero sí, "quijada" queda raro en España, aunque creo que no en México, por ejemplo.
7 hrs
Gracias Charles - Bea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
+1
31 mins

una trompada en la mandíbula

Sock es una trompada, un puñetazo, ese tipo de golpe.

Como término general significa golpear: "He socked Jimmy", "sock him!"
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
1 hr
Gracias, Mónica
Something went wrong...
+1
32 mins

puñetazo en la quijada

Cómo puede un puñetazo a la mandíbula causar un desmayo | eHow ...
www.ehowenespanol.com › Hobbies
Translate this page
Cómo puede un puñetazo a la mandíbula causar un desmayo. Un golpe a la mandíbula causa que la cabeza gire de repente. Esto puede ser hacia la izquierda ...

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2016-11-17 20:31:55 GMT)
--------------------------------------------------

Duda sobre golpes a la quijada. - Foros - MMA-CLiPS.COM
www.mma-clips.com/foro/ver/.../duda-sobre-golpes-a-la-quija...
Translate this page
Jun 6, 2009 - 11 posts - ‎11 authors
Pues es sobre recibir golpes en esta zona, sabemos que debemos bajar la quijada para esconderla un poco de nuestro oponente, pero ...

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2016-11-17 20:33:00 GMT)
--------------------------------------------------

Puñetazo en la Quijada - ¡Solo...para...Lo...cos!
programasoloparalocos.blogspot.com/.../punetazo-en-la-quijada.ht...
Translate this page
Apr 16, 2009 - Belmondo empieza su preámbulo con estas palabras: "Cada vez que leo un poema de Rimbaud siento como un puñetazo en la quijada". :))
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi : También.
1 hr
Thanks for your confirmation; Mo! :))
Something went wrong...
+1
4 hrs

un mamporro en plena cara

Un puñetazo en la cara..., sí en la mandíbula, concretamente, pero con un poco de libertad: "le soltó un mamporro en la cara", comunica la idea...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-11-18 04:05:05 GMT)
--------------------------------------------------

Al mirar en CREA, veo que "mamporro" solo tiene ejemplos de España... Si la traducción es para ese cachito del planeta, "mamporro" me encanta para expresar la idea...

Si no, "puñetazo"..., como indica Beatriz.

mamporro
De mano1 y porra.
1. m. coloq. Golpe, coscorrón, puñetazo.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Saludos, una vez más.
Peer comment(s):

neutral Juan Jacob : No sé en qué país "comunica la idea" la palabra mamporro. Dudo que por estos lares hispanoparlantes de América.
2 hrs
Gracias, Juan, en mi pueblo, hombre, en mi pueblo..., :-) Saludos cordiales.
agree Charles Davis : Juan opone al tradicional eurocentrismo un americocentrismo igualmente inoportuno. En América no hay mamporros; en España no hay trompadas. Pero ambos están en los diccionarios. Y desde el R.U., normalmente, se busca la variedad peninsular.
7 hrs
Muchas gracias, Charles. :-) Como de costumbre haciendo gala de una ecuanimidad objetiva que siempre se agradece... (Es curioso que Moliner dé "trompada" y "trompazo"... que esos sí me los daba yo de pequeño..., bueno, y de grande sigo... ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search