Glossary entry

English term or phrase:

curve steepener

Spanish translation:

apuesta a la positivización de la curva US 5Y-30Y

Added to glossary by Mariana T. Buttermilch
Aug 6, 2020 15:03
3 yrs ago
24 viewers *
English term

curve steepener

English to Spanish Bus/Financial Finance (general) Inversiones
Sentence: The US 5Y-30Y ***curve steepener*** and long USD/TWD positions... Thanks in advance, Mariana

Discussion

Luis M. Sosa Aug 6, 2020:
Steepener Yo me inclinaría por dejarlo en inglés. Las personas que leen este tipo de información financiera diaria lo van a entender y suelen ser por lo general bilingues.

Proposed translations

15 hrs
Selected

apuesta a la positivización de la curva US 5Y-30Y

In my experience, a "steepener" is not something that steepens the curve. Rather, it is a bet that the curve will steepen. The opposite is a "flattener". And yes, "positivización" is what they call "steepening" in the bond market, in Spain at least.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks John!"
28 mins

movimiento alcista de la curva

El Cronista no lo traduce
Este artículo fue hecho gracias al esfuerzo de trabajo de un periodista profesional. Reconocelos compartiendo esta nota mediante este link: https://www.cronista.com/columnistas/La-pendiente-de-la-curv... Copyright © www.cronista.com

pero "movimiento alcista" podría funcionar:

Las curva de cotizaciones y directrices bajistas - Manual ...www.megabolsa.com › cha2
Las curva de cotizaciones y directrices bajistas - Manual Básico de Chartismo. ... y es después de esta caída cuando se produce el movimiento alcista definitivo.
Something went wrong...
1 hr

la aceleración/ el empinamiento de la curva

En este enlace se explican los tipos de aceleración y aplanamientos de las curvas de rendimiento en función de las tasas de interés.

https://www.blackrock.com/cl/vision-de-mercado/what-the-yiel...

En estos tres que siguen se habla del "empinamiento de la curva de rendimiento":

https://www.megabolsa.com/2017/02/03/el-banco-de-japon-lucha...

https://www.bcr.com.ar/es/print/pdf/node/71883

https://www.bcb.gob.bo/webdocs/publicacionesbcb/2016/04/40/N...

Como comentaba nuestra colega, a veces, aparece sin traducir. Ver comentario de esta traducción al italiano:

https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/finance-genera...

Ver estas otras entradas en ProZ:

https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/economics/2361...

https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/finance-genera...

En estos enlaces se explican los dos tipos de steepeners que aparecen en el cuadro del primer enlace:

https://www.investopedia.com/terms/b/bullsteepener.asp#:~:te...

https://www.investopedia.com/terms/b/bearsteepener.asp
Something went wrong...
23 hrs

elevación de la curva

una posible traducción
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search