Glossary entry

English term or phrase:

regulators

German translation:

Aufsichtsbehörden/ Regulierungsbehörden

Added to glossary by Gabriele Jabouri
May 23, 2004 23:31
20 yrs ago
English term

regulators

English to German Bus/Financial Investment / Securities Insider Trading
Context: "Requests for information from regulators or the government should be referred to your CEO."

How would you translate "regulators" into German here?
This also appears in my document about warnings against Insider Trading.

Thankk you in advance!
Gabriele

Proposed translations

+4
24 mins
Selected

Aufsichtsbehörden/ Regulierungsbehörden

Not sure, but this might be the same as "Regulatory Agencies" or "Regulatory Commissions", which according to Dietl/Lorenz and Schäfer can be translated as "Aufsichtsbehörden" and "Regulierungsbehörden" respectively.
Peer comment(s):

agree Ralf Lemster : I definitely prefer "Aufsichtsbehörden", particularly in this context - "Regulierungsbehörde" is a particular kind of regulator (such as the RegTP in Germany)
33 mins
agree Peter Matzenauer
4 hrs
agree Ingrid Blank
4 hrs
agree Sebastian Witte : Aufsichtsbehörden
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I'll go with "Aufsichtsbehörden" - Thank you very much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search