Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Ever hear of finding treasure in the backyard?
Spanish translation:
¿Alguna vez escuchaste que se encontró un tesoro en el jardín?
Added to glossary by
Judy Rojas
Aug 25, 2004 21:54
19 yrs ago
1 viewer *
English term
Ever hear of finding treasure in the backyard?
Non-PRO
Homework / test
English to Spanish
Social Sciences
General / Conversation / Greetings / Letters
it could be a slang
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
¿Alguna vez escuchaste que se encontró un tesoro en el jardín?
También:
¿Alguna te contaron que encontraron un tesoro en el jardín?
Espero te sirva
¿Alguna te contaron que encontraron un tesoro en el jardín?
Espero te sirva
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks "
3 mins
tesoro escondido en el patio
...hablando del tesoro escondido en el patio...
(uan clásica frase para dar a entender que no tienes que ir muy lejos para encontrar suerte o fortuna)
(uan clásica frase para dar a entender que no tienes que ir muy lejos para encontrar suerte o fortuna)
+3
3 mins
¿Sabes de alguien que haya encontrado un tesoro en el patio de su casa?
Another way....
Peer comment(s):
agree |
Sandra Cifuentes Dowling
: I think this is the best one!
41 mins
|
Gracias Sandra........xen
|
|
agree |
Nora Bellettieri
4 hrs
|
Gracias Norita.....que descanses......xen
|
|
agree |
María Teresa Taylor Oliver
5 hrs
|
Gracias Maria Teresa.........xen
|
+1
1 min
¿Oiste alguna vez de un tesoro enterrado en el patio trasero?
Puse la frase en tiempo pasado.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-08-29 23:57:39 GMT)
--------------------------------------------------
\"¿Oiste de alguien que hallara un tesoro en su patio?\" -- Esta me parece una mejor opción, ahora.
Aquí, en las preguntas que uno responde en Proz.com, hay opción para revisar, lo que no siempre ocurre con el trabajo propio, que en ocasiones hay que entregar pronto, sin el tiempo suficiente para darle esa otra mirada, uno o dos días después, que le permite a uno encontrar mejores opciones.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-08-29 23:57:39 GMT)
--------------------------------------------------
\"¿Oiste de alguien que hallara un tesoro en su patio?\" -- Esta me parece una mejor opción, ahora.
Aquí, en las preguntas que uno responde en Proz.com, hay opción para revisar, lo que no siempre ocurre con el trabajo propio, que en ocasiones hay que entregar pronto, sin el tiempo suficiente para darle esa otra mirada, uno o dos días después, que le permite a uno encontrar mejores opciones.
Discussion