Glossary entry

English term or phrase:

soft savings

Spanish translation:

ahorro blando

Added to glossary by Eduardo Olivera Hernández
Sep 23, 2004 19:30
19 yrs ago
22 viewers *
English term

hard savings

English to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general)
out-of-pocket expense reduction (hard savings) versus cost-avoidance (soft savings).

Discussion

Non-ProZ.com Sep 23, 2004:
Thanks, Ltemes
Non-ProZ.com Sep 23, 2004:
Thanks, Eduardo

Proposed translations

-1
3 mins
Selected

ahorro duro

Es jerga financiera.
Peer comment(s):

disagree Clarisa Moraña : Lamento tener que discrepar tanto tiempo después. Sin embargo, mis búsquedas de terminologían me han convencido que "ahorro duro" no se utiliza en finanzas.
1043 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Eduardo, usé tu sugerencia y tambièn su contraparte (ahorro blando)"
+2
5 mins

ahorros tangibles

en contraposición a ahorros intangibles.
Es una posibilidad.
Peer comment(s):

agree Xenia Wong
2 hrs
Gracias, Xenia
agree Margarita Palatnik (X) : nice!
11 hrs
Muchas gracias, Margarita :o)
Something went wrong...
21 mins

pesados ahorros

Se refiere a que son como un duro castigo para la organización al tener que suprimir gastos de esta manera.
Something went wrong...
29 mins

recortes drásticos

O también, drásticos recortes.
Something went wrong...
10 hrs

ahorro mayor

o bien ahorro total; soft saving = ahorro menor

Beso Aída!
Juan Bernal
Something went wrong...
10 hrs

ahorro directo

para mí el texto habla de 2 formas de conseguir ahorrar: de forma directa, o sea, evitando directamente incurrir en un gasto, o de forma indirecta, es decir, realizando una operación ventajosa, por ejemplo, comprando más barato.
La opción de Ltemes también me gusta: ahorro tangible e intangible.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 58 mins (2004-09-24 07:29:12 GMT)
--------------------------------------------------

investigando en Internet ya tengo clara la diferencia:

Hard savings: ahorro que puede medirse en dinero, que puede contabilizarse, por ej.: reducción de los costes de transporte, de producción....

Soft savings: ahorro que no puede medirse en dinero, pero se traduce en beneficios para la empresa que pueden repercutir en beneficios futuros, por ej.: mejorar la seguridad en el lugar de trabajo, mejorar la satisfacción del trabajador, de los clientes....



Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search