This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 18, 2009 20:26
14 yrs ago
1 viewer *
English term

legal pairing

English to Portuguese Law/Patents Law (general)
Oi, colegas:
Obtido da lista de funções de um departamento específico...
"Identify and improve any deficient capital markets product documentation including confirms, adding any missing products to margining agreements as well as legal pairings."

não consigo nem o conceito de "Legal pairing" em inglês.
Muito obrigada pela ajuda,

Romi
Proposed translations (Portuguese)
4 +2 fusão / consolidação de duas empresas
References
pairing

Discussion

Waldvar Pere (X) Nov 26, 2009:
O seu contexto está difícil. Consegui identificar, pelo menos, três diferentes contextos na internet. Se puder dar mais contexto sobre sua tradução, seria bom. ;)
Romina Pérez Escorihuela (asker) Nov 19, 2009:
Estou traduzindo um manual de políticas e procedimientos de avaliação de risco de crédito, que não faz referência específica a fusões e quisições... é tudo muito geral, porém, mais difícil de decifrar. Será que esse "legal pairing" pode se referir a algum tipo de conciliação legal no caso de litígios?
Romina Pérez Escorihuela (asker) Nov 18, 2009:
Not at all... this is related to a Bank and the whole risk assessment process.
Marlene Curtis Nov 18, 2009:
xxx Anything to do with airline companies?

Proposed translations

+2
40 mins

fusão / consolidação de duas empresas

Legal pairing, de acordo com o texto abaixo, é a fusão entre duas companhias.

Kansas City, Mo. (October 16, 2008) – In one of the most talked about legal pairings in Kansas City history, the law firms of Polsinelli Shalton Flanigan Suelthaus P.C. and Shughart Thomson & Kilroy, P.C. announce the firms will merge in January, 2009. Shareholders of each firm voted October 16th to approve the merger. The firm name will become Polsinelli Shughart, maintaining the strong reputation each firm
http://pressreleases.kcstar.com/?q=node/12231
Peer comment(s):

agree Roberta Testa : Eu também iria por “fusão”.
1 hr
Grata!
agree Omar Lobao
15 hrs
Something went wrong...

Reference comments

8 mins
Reference:

pairing

Pairing: two people or things that work together; the act of putting two people or things together. (LONGMAN Business English Dictionary)

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2009-11-26 11:16:55 GMT)
--------------------------------------------------

No contexto abaixo, legal pairing seria a "união jurídica" (casamento legalizado):

"Parriage, the word, was coined and into e-mails in an attempt to make the differentiation between a legal pairing of a heterosexual couple as opposed to a legal pairing of a homosexual couple after the brouhaha that has occurred following the defeat of Prop. 8 in California in October 2008. As things currently stand, marriage refers to the legal and often-times religious bonding of one heterosexual man and one heterosexual woman; which is a status more or less without controversy."

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2009-11-26 11:33:00 GMT)
--------------------------------------------------

O outro contexto que consegui encontrar foi o da resposta da Marlene, referente à airline companies.

E ainda outro, paring/ emparejamiento, na área da matemática.
Note from asker:
Obrigada, Waldvar. Sua referência se adapta mais a meu contexto...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search