Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cause tension with local data protection laws
Croatian translation:
biti u sukobu s lokalnim zakonima o zaštiti podataka
Added to glossary by
eleonora_r
Apr 4, 2008 21:32
16 yrs ago
1 viewer *
English term
cause tension with local data protection laws
English to Croatian
Law/Patents
Law: Contract(s)
X commented that provision 1(a) was not "concrete" and could cause tension with local data protection laws.
Proposed translations
(Croatian)
2 +6 | prouzročiti sukob s lokalnim zakonima o zaštiti podataka | Dubravka Hrastovec |
Proposed translations
+6
18 mins
Selected
prouzročiti sukob s lokalnim zakonima o zaštiti podataka
Evo da i ja bubnem: meni to više liči na 'sukob'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala svima!"
Something went wrong...