International Translation Day 2024

Let's celebrate International Translation Day 2024 together with ProZ/TV! Join us for an unforgettable event honoring the vital role of translators worldwide. From enlightening discussions to interactive workshops, come together with fellow language enthusiasts to commemorate the art of translation. Get ready to be inspired, educated, and empowered as we unite in celebrating the diverse languages and cultures that enrich our world. Don't miss out on this exciting opportunity to connect and elevate your passion for translation!

Nov 19, 2001 14:25
22 yrs ago
1 viewer *
English term

wind up slack

English to French Tech/Engineering
"Wind up slack in thread mode." ...A propos d'un Enrouleur à Tourelle.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

reprendre le mou

"Take in the slack", est le type de terme que j'ai l'habitude de voir dans des contextes nautiques. Et je ne vois pas de raison de ne pas l'appliquer ici!
Peer comment(s):

agree Guereau : On dit aussi en France "rattraper le mou" (on voit "take up slack")
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
10 hrs

mou d'enroulement

Et si le "slack" était créé par le "wind up": un câble enroulé dans un sens sur une tourelle peut prendre du mou si la tourelle tourne en sens inverse?
Il existe par exemple dans les voitures des enrouleurs d'airbag dans le volant qui se déroulent en tournant le volant dans un sens et se réenroulent en le tournant dans l'autre sens
Peer comment(s):

agree Christian Fournier : tout à fait d'accord
3 hrs
agree Germaine
1 day 13 hrs
Something went wrong...
5 days

rembobiner le mou

hth
yacine
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search