Glossary entry (derived from question below)
Jan 6, 2002 18:35
22 yrs ago
1 viewer *
English term
stud
English to French
Tech/Engineering
installation instructions for air conditioner
Find wall stud nearest the centre of area where air conditioner will be installed.
Fir this I put 'mur de séparation'. Then comes the confusion...
Cut a hole on each side of center stud.
Measure between inside edges of every other stud.
I' m a bit confused. Can it still be 'mur de separation' or a 'clou'?
Thanks,
Charlotte
Fir this I put 'mur de séparation'. Then comes the confusion...
Cut a hole on each side of center stud.
Measure between inside edges of every other stud.
I' m a bit confused. Can it still be 'mur de separation' or a 'clou'?
Thanks,
Charlotte
Proposed translations
(French)
4 +1 | Poteau - Poteau d'ossature murale | thierry2 |
4 | cloison | Henri Barreiro Domingo |
4 | poteau | Yves Georges |
4 | montant | cheungmo |
4 | montant - "colombage" | Germaine |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Poteau - Poteau d'ossature murale
Déf. :
Élément vertical d'une cloison, d'un mur, etc. dans une construction à ossature de bois.
Déf. :
En charpente de bois, une des nombreuses pièces verticales (habituellement 2 po. d'épaisseur nominale) utilisée comme élément vertical d'appui dans les murs et les cloisons porteurs.
Élément vertical d'une cloison, d'un mur, etc. dans une construction à ossature de bois.
Déf. :
En charpente de bois, une des nombreuses pièces verticales (habituellement 2 po. d'épaisseur nominale) utilisée comme élément vertical d'appui dans les murs et les cloisons porteurs.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!
Charlotte"
20 mins
cloison
Je pense que tu peux utiliser le mot cloison.
Bonne chance
Bonne chance
4 hrs
poteau
ou
pilier
ou
montant
Il s'agit dans la construction faisant appel à une structure en bois, ou métallique par opposition à une structure autoporteuse (murs en béton armé, parpaings ou en briques).
le GDT vous le confirmera :
"Élément vertical d'une cloison, d'un mur, etc. dans une construction à ossature de bois."
ou
"En charpente de bois, une des nombreuses pièces verticales (habituellement 2 po. d'épaisseur nominale) utilisée comme élément vertical d'appui dans les murs et les cloisons porteurs."
ou
"Pièce verticale dans un dispositif, une construction, une charpente. "
Cela dit, en langage courant, stud signifie aussi clou ou cheville, ce qui explique en partie votre interprétation. En revanche, je ne connais pas stud dans le sens de cloison, mais il y a tellement de choses que j'ignore...
Il s'agit, je pense, de rechercher le poteau le mieux placé (le plus près du centre) et de mesurer la distance qui le sépare de ses voisins (mesurée entre les faces intérieures des poteaux) de façon à voir si le climatiseur peut être logé entre deux poteaux de structure, sans les couper ce qui pourrait avoir des conséquences sur la solidité du bâtiment.
HTH
pilier
ou
montant
Il s'agit dans la construction faisant appel à une structure en bois, ou métallique par opposition à une structure autoporteuse (murs en béton armé, parpaings ou en briques).
le GDT vous le confirmera :
"Élément vertical d'une cloison, d'un mur, etc. dans une construction à ossature de bois."
ou
"En charpente de bois, une des nombreuses pièces verticales (habituellement 2 po. d'épaisseur nominale) utilisée comme élément vertical d'appui dans les murs et les cloisons porteurs."
ou
"Pièce verticale dans un dispositif, une construction, une charpente. "
Cela dit, en langage courant, stud signifie aussi clou ou cheville, ce qui explique en partie votre interprétation. En revanche, je ne connais pas stud dans le sens de cloison, mais il y a tellement de choses que j'ignore...
Il s'agit, je pense, de rechercher le poteau le mieux placé (le plus près du centre) et de mesurer la distance qui le sépare de ses voisins (mesurée entre les faces intérieures des poteaux) de façon à voir si le climatiseur peut être logé entre deux poteaux de structure, sans les couper ce qui pourrait avoir des conséquences sur la solidité du bâtiment.
HTH
Reference:
12 hrs
montant
Un "stud" est un montant, qu'il soit en bois (d'habitude de l'épinette) ou en aluminium.
Références: j'ai travaillé en construction et c'est confirmé par Termium.
Un "cross member", si le terme se présente, est une "traverse".
S'il faut absolument utiliser un terme que personne ne connait, "tournisse" pourrait faire l'affaire mais c'est pas exactement la même chose qu'un montant.
Pour
"Cut a hole on each side of center stud. Measure between inside edges of every other stud."
on passe normalement le filage et la tuyauterie qui ne passe pas par le plancher ou le plafond au travers des montants.
Références: j'ai travaillé en construction et c'est confirmé par Termium.
Un "cross member", si le terme se présente, est une "traverse".
S'il faut absolument utiliser un terme que personne ne connait, "tournisse" pourrait faire l'affaire mais c'est pas exactement la même chose qu'un montant.
Pour
"Cut a hole on each side of center stud. Measure between inside edges of every other stud."
on passe normalement le filage et la tuyauterie qui ne passe pas par le plancher ou le plafond au travers des montants.
3 days 22 hrs
montant - "colombage"
Tout à fait d'accord avec cheungmo.
C'est ce que le commun des mortels (y compris mon menuisier) appelle un "colombage" (au Canada), mais ce que le gdt appelle un "potelet", une "tournisse" et même, une "colombe"!
C'est ce que le commun des mortels (y compris mon menuisier) appelle un "colombage" (au Canada), mais ce que le gdt appelle un "potelet", une "tournisse" et même, une "colombe"!
Something went wrong...