Feb 18, 2008 22:36
16 yrs ago
1 viewer *
English term
hoisting eye
English to Hungarian
Other
Engineering (general)
Ennél fogva lehet egy tágyat felemelni. Emelőgyűrű? Vagy mi a fene ez?
Köszönöm!
Köszönöm!
Proposed translations
(Hungarian)
5 +2 | emelőfül, karika, gyűrű | Péter Tófalvi |
5 +1 | emelőszem | HalmoforBT |
4 | emelőfül | denny (X) |
4 | fülecs | Istvan Nagy |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
emelőfül, karika, gyűrű
Azt hiszem erre nem kell sok referencia, de majd beírok ide párat.
--------------------------------------------------
Note added at 10 perc (2008-02-18 22:46:56 GMT)
--------------------------------------------------
Emelőfül:
http://www.baudocu.hu/11/company/22/59/77/product350001_11.h...
http://www.hedex.hu/index.php?option=com_content&task=view&i...
http://www.texem.hu/lancok/menu7_11.htm (képpel - profi forgalmazók)
Emelőszem:
http://209.85.129.104/search?q=cache:o33oESS-G1QJ:pdo.hu/MUN...|lang_fr|lang_hu|lang_de|lang_it|lang_ro|lang_es
--------------------------------------------------
Note added at 11 perc (2008-02-18 22:48:26 GMT)
--------------------------------------------------
Vagy pontosabban:
emelőfül, -karika, -gyűrű, -szem
Esetedben az EMELŐSZEM lenne a legtutibb, mert azért van ezek között különbség, bár a szakik sem következetesek.
--------------------------------------------------
Note added at 14 perc (2008-02-18 22:50:43 GMT)
--------------------------------------------------
Hedex Emeléstechnika Kft.
http://www.hedex.hu
--------------------------------------------------
Note added at 10 perc (2008-02-18 22:46:56 GMT)
--------------------------------------------------
Emelőfül:
http://www.baudocu.hu/11/company/22/59/77/product350001_11.h...
http://www.hedex.hu/index.php?option=com_content&task=view&i...
http://www.texem.hu/lancok/menu7_11.htm (képpel - profi forgalmazók)
Emelőszem:
http://209.85.129.104/search?q=cache:o33oESS-G1QJ:pdo.hu/MUN...|lang_fr|lang_hu|lang_de|lang_it|lang_ro|lang_es
--------------------------------------------------
Note added at 11 perc (2008-02-18 22:48:26 GMT)
--------------------------------------------------
Vagy pontosabban:
emelőfül, -karika, -gyűrű, -szem
Esetedben az EMELŐSZEM lenne a legtutibb, mert azért van ezek között különbség, bár a szakik sem következetesek.
--------------------------------------------------
Note added at 14 perc (2008-02-18 22:50:43 GMT)
--------------------------------------------------
Hedex Emeléstechnika Kft.
http://www.hedex.hu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "köszönöm a referenciákat is!"
5 mins
emelőfül
emelőkarika sem rossz
+1
7 hrs
emelőszem
Erre van a legtöbb Google-találat, és ha "képek" (images) keresést alkalmazzuk rá, tényleg ilyen elemet láthatunk.
--------------------------------------------------
Note added at 7 óra (2008-02-19 05:41:02 GMT)
--------------------------------------------------
Bocs. Amikor írtam, nem vettem észre Tófalvi kiegészítését.
--------------------------------------------------
Note added at 7 óra (2008-02-19 05:41:02 GMT)
--------------------------------------------------
Bocs. Amikor írtam, nem vettem észre Tófalvi kiegészítését.
Peer comment(s):
agree |
Andras Szekany
: a "hoisting eye" ugyan egy magyar tükörfordítása angolra, mivel a dolog neve a "lifting lug"
2 hrs
|
Köszönöm. A műszaki szótáran a "lifting eye" is szerepel "emelőfül(ecs)" megfeleltetéssel.
|
|
neutral |
Sandor HEGYI
: Itt látható, mi is a "lifting lug": http://www.invention.net/whittington.htm vagy: http://images.google.hu/images?hl=hu&q=lifting lug&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi
6 hrs
|
Bocs, de eltévedtél, egy hozzászólást cáfolsz.
|
8 hrs
Something went wrong...