Glossary entry

English term or phrase:

de-validation

Italian translation:

invalidazione

Added to glossary by Alessandra Renna
Aug 26, 2008 06:48
16 yrs ago
1 viewer *
English term

de-validation

English to Italian Tech/Engineering IT (Information Technology) Sistemi di controllo accessi
Ciao a tutti,

il significato mi è chiaro, ma non so se devo usare una perifrasi o se esiste un termine tecnico specifico. Nel mio contesto si tratta di annullare i diritti di accesso memorizzati su un badge.

Grazie in anticipo
Gabriella
Proposed translations (Italian)
4 +3 invalidazione
Change log

Aug 28, 2008 07:04: Alessandra Renna changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/119553">Gabriella Fisichella's</a> old entry - "de-validation"" to ""invalidazione""

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

invalidazione

II sistema è omologato fiscalmente dall'Agenzia delle Entrate per l'invalidazione elettronica dei titoli d'accesso e abbonamenti congiuntamente ai Sistemi di Biglietteria Automatizzata di LIS-Lottomatica.

I titoli fruiti ed i titoli annullati dal sistema di Biglietteria vengono, quindi, invalidati elettronicamente e registrati nei database centralizzato del SW di Controllo Accessi

L'invalidazione "elettronica" dei titoli d'accesso fruiti o annullati, sostituisce a tutti gli effetti l'invalidazione” Fisica" dei tagliandi e rende quindi superflua la tradizionale obliterazione o punzonatura praticata manualmente sui titoli d'accesso.
http://www.megaitalia.it/italian/stadio_controllo_accessi.ph...
Peer comment(s):

agree Claudia Carroccetto
7 mins
grazie, Claudia
agree Daniela Battaglia
1 hr
Grazie, Daniela
agree Valeria Lattanzi
9 hrs
grazie, Valeria
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie tante Ale:)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search