KudoZ home » English to Persian (Farsi) » Cinema, Film, TV, Drama

publicly funded

Persian (Farsi) translation: تامین بودجه شده از سوی دولت

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:14 Jul 11, 2008
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: publicly funded
he works at the publicly funded swedish radio
mina zand
Local time: 01:26
Persian (Farsi) translation:تامین بودجه شده از سوی دولت
Explanation:
تامین بودجه شده از سوی دولت

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2008-07-11 22:04:38 GMT)
--------------------------------------------------


تامین بودجه شده از سوی مردم / ملت
It depends on your context.

Publicly:a) by the people generally or B) by a government

http://www.merriam-webster.com/dictionary/publicly
Selected response from:

Atena Hensch
New Zealand
Local time: 08:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7تامین بودجه شده از سوی دولت
Atena Hensch


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
تامین بودجه شده از سوی دولت


Explanation:
تامین بودجه شده از سوی دولت

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2008-07-11 22:04:38 GMT)
--------------------------------------------------


تامین بودجه شده از سوی مردم / ملت
It depends on your context.

Publicly:a) by the people generally or B) by a government

http://www.merriam-webster.com/dictionary/publicly

Atena Hensch
New Zealand
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramin Vali
17 mins
  -> thanks

agree  Edward Plaisance Jr
3 hrs
  -> thanks

agree  Ali Beikian
5 hrs
  -> thanks

agree  Alireza Yazdunpanuh: که بودجه ی آن ازسوی دولت تامین شده...شاید بهتر باشد.
6 hrs
  -> thanks

agree  Reza Mohammadnia
6 hrs
  -> thanks

agree  Mohammad Reza Razaghi
6 hrs
  -> thanks

agree  Behzad Molavi: I think برخوردار از بودجه‌ى دولتى or (depending on the context) برخوردار از بودجه‌ى مردمىare to some extent more fluent alternatives.
61 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search