Jan 17, 2008 17:49
16 yrs ago
2 viewers *
English term

allowance for non-collectibility

English to Romanian Bus/Financial Finance (general) financial statement
Financing is recognized in the balance sheet under the item financial fixed assets. These assets are carried at nominal value less an allowance for non-collectibility.

Cu multumiri,
Tweety

Proposed translations

+3
48 mins
Selected

alocatie pt necolectarea creantelor

http://www.metsopaper.com/corporation/home_eng.nsf/FR?ReadFo...

nu am intalnit expresia tradusa in lb romana

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-17 19:21:45 GMT)
--------------------------------------------------

sau alocatie pt. creante nerecuperabile
Peer comment(s):

agree anamaria bulgariu : scuze, am citat aceeaşi sursă
1 hr
si ce daca , sursele sunt ca sa le folosim, multumesc pt consideratie :)
agree RODICA CIOBANU
15 hrs
multumesc
agree Andrei Huiban
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
48 mins

indemnizatie pentru sold nerecuperabil

Something went wrong...
2 hrs

provizioane pentru deprecierea creanţelor

Allowance for Doubtful Accounts
The Company estimates the portion of its outstanding receivables that are uncollectible based on aging schedules. Based on historical experience, uncollectibility is estimated as an increasing percentage of each aging category. Additionally, the Company records an allowance for specific customers if circumstances indicate non-collectibility.

The estimated allowance for doubtful accounts relating to receivables sold and cash drawn under the securitizations described in note (6) Accounts Receivable - Trade are recorded as accrued liabilities.

În planul de conturi, © 2001, KPMG Romania,
49 Provizioane pentru deprecierea
creanţelor


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-17 20:04:43 GMT)
--------------------------------------------------

O sugestie. Nu cred să existe la noi.
Something went wrong...
2 hrs

provizion/garantie in caz de incapacitate de plata/rambursare

non-collectibility = incapacitate de plata/rambursare
deci banuiesc ca e un provizion pentru situatii de neplata
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search