Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Lakeland high school certificate of attendance
Romanian translation:
certificat de prezenţă al liceului Lakeland
Added to glossary by
Luciano Eduardo de Oliveira
Sep 30, 2008 13:58
15 yrs ago
6 viewers *
English term
lakeland high school certificate of attendance
Homework / test
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
juridic/certificat de absolvire
Este corect? Liceul sau colegiul Lakeland/certificat de absolvire?
has satisfactorily completed the attendance requirements for graduation
si-a incheiat studiile? este corect?
Multumesc
has satisfactorily completed the attendance requirements for graduation
si-a incheiat studiile? este corect?
Multumesc
Proposed translations
(Romanian)
Change log
Oct 14, 2008 10:04: Luciano Eduardo de Oliveira Created KOG entry
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
certificat de prezenţă al liceului Lakeland
.
Reference:
http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22certificat+de+prezen%C5%A3%C4%83&btnG=C%C4%83utare&meta=
Peer comment(s):
agree |
Tatiana Welch
17 mins
|
agree |
MMFORREST
1 hr
|
neutral |
Anca Nitu
: not in this context, and for it to sound Romanian: certificat de prezenta LA CURSURILE liceului Lakeland
2 hrs
|
agree |
Mihaela Ghiuzeli
: Si totusi asta e raspunsul; se refera la prezenta fizica in clase; daca are prea multe absente, nu va absolvi liceul; inmatricularea inseamna "registration"; "high school" is definitely 'liceu"
4 hrs
|
agree |
cornelia mincu
5 hrs
|
neutral |
Sigina
: trebuie aflat daca acest certificat da aceleasi drepturi ca si diploma noastra de bac, daca nu, e bun de pus in rama si nimic altceva.
19 hrs
|
agree |
Alina Weidell
1 day 2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
43 mins
Certificat/Diplomă de absolvire a liceului Lakeland
Dacă vrei o echivalare la noi, îţi sugerez "diplomă", fiindcă la noi, din câte ştiu, nu sunt decât diplome de absolvire, acordate după susţinerea unor examene finale. Şi văd că ai scris că au existat nişte examene de absolvire. Mai poţi scrie
Certificat de absolvire a liceului X
[echivalent cu Diploma de Bacalaureat]
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2008-09-30 14:44:47 GMT)
--------------------------------------------------
scuze, sau dacă nu au fost examene de absolvire, e "graduation", ceea ce nu schimbă ce am scris.
Certificat de absolvire a liceului X
[echivalent cu Diploma de Bacalaureat]
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2008-09-30 14:44:47 GMT)
--------------------------------------------------
scuze, sau dacă nu au fost examene de absolvire, e "graduation", ceea ce nu schimbă ce am scris.
Peer comment(s):
agree |
Anca Nitu
: faptul ca s-a dus la curs nu inseamna ca l-a si absolvit , dar cum certificatele de "prezenta" sunt cam "trase de par" cu acest nume, absolvirea ca si inmatricularea par a fi solutii viabile
1 hr
|
mulţumesc, la echivalare mă gândeam, aici nu se inscrie nimeni nicăieri cu o adeverinţă cum că a terminat un liceu, fiindcă pentru cei care nu au dat bacalaureatul/licenţa se eliberează adeverinţa de care am spus. şi nu prea are valoare.
|
2 hrs
certificat de inmatriculare la Lakeland High
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/other/192874-cer...
in franceza s-a tradus cu certificat de scolarizare, atesta ca persoana a mers la scoala , nu ca a absolvit si nici nu da o lista cu prezenta pe zi/luna/an
inmatricularea arata ca respectivul a fost inmatriculat la scoala cu pricina
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-10-01 03:11:03 GMT)
--------------------------------------------------
alta solutie :
un atestat ca X indeplineste conditiile de prezenta la cursuri necesare pentru a se putea prezenta la examenul de diploma
Inca o data precizez ca e nevoie de mai multa informatie
in franceza s-a tradus cu certificat de scolarizare, atesta ca persoana a mers la scoala , nu ca a absolvit si nici nu da o lista cu prezenta pe zi/luna/an
inmatricularea arata ca respectivul a fost inmatriculat la scoala cu pricina
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-10-01 03:11:03 GMT)
--------------------------------------------------
alta solutie :
un atestat ca X indeplineste conditiile de prezenta la cursuri necesare pentru a se putea prezenta la examenul de diploma
Inca o data precizez ca e nevoie de mai multa informatie
Peer comment(s):
neutral |
Cristina Bolohan
: nu am intalinit in domeniul educational formularea de *certificat de inmatriculare* a elevului...poate certificat de inmatriculre a unei masini, a unei societati...ar putea fi fisa de inmatriculare a unui elev insa aici nu e cazul
13 hrs
|
adevarat, de aceea am si oferit alta solutie
|
+3
6 hrs
certificat de frecventare a cursurilor liceale
certificat care atesta ca persoana a frecventat cursurile liceale dar nu intruneste conditiile pentru obtinerea diplomei de bacalaureat
vezi reference comment..
high school graduation certificate-certificat de absolvire a liceului
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-10-01 06:17:44 GMT)
--------------------------------------------------
certificatul de absolvire in Romania confera liceeanului dreptul de susţinere a examenului naţional de bacalaureat,*certificat of attendance* se acorda celor care nu intrunesc conditiile de a sustine bacalaureatul..de aceea am optata pentru certificat de frecventare a cursurilor liceale
*certificat de prezenta *al Liceului...lasa de dorit ca formulare deoarece nici certificatul si nici prezenta nu sunt ale liceului ci ale elevului..certificatul este al evevului eliberat de liceu
--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2008-10-02 08:25:58 GMT)
--------------------------------------------------
General education students who pass the 12th grade by obtaining enough credits or by completing all core courses but do not meet the standard graduation requirements will not receive a high school diploma, but will instead receive a certificate of attendance.
en.wikipedia.org/wiki/High_school_diploma
--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2008-10-02 12:43:22 GMT)
--------------------------------------------------
Exista mai multe conditii(requirements) pentru absolvirea(graduation) liceului in US: credit requirements, senior exhibition, computer litercy, attendance, conduct, grade-point average.
www.sandi.net/depts/osss/grad_reqs_08.html
has satisfactorily completed the attendance requirements for graduation-
a indeplinit cu succes cerintele privind frecventare a cursurilor
deci daca pe *certificate of attendance* scrie doar ca *has satisfactorily completed the attendance requirements for graduation* insemna ca acel certificat atesta doar frecvetarea cursurilor de catre elev
vezi reference comment..
high school graduation certificate-certificat de absolvire a liceului
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-10-01 06:17:44 GMT)
--------------------------------------------------
certificatul de absolvire in Romania confera liceeanului dreptul de susţinere a examenului naţional de bacalaureat,*certificat of attendance* se acorda celor care nu intrunesc conditiile de a sustine bacalaureatul..de aceea am optata pentru certificat de frecventare a cursurilor liceale
*certificat de prezenta *al Liceului...lasa de dorit ca formulare deoarece nici certificatul si nici prezenta nu sunt ale liceului ci ale elevului..certificatul este al evevului eliberat de liceu
--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2008-10-02 08:25:58 GMT)
--------------------------------------------------
General education students who pass the 12th grade by obtaining enough credits or by completing all core courses but do not meet the standard graduation requirements will not receive a high school diploma, but will instead receive a certificate of attendance.
en.wikipedia.org/wiki/High_school_diploma
--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2008-10-02 12:43:22 GMT)
--------------------------------------------------
Exista mai multe conditii(requirements) pentru absolvirea(graduation) liceului in US: credit requirements, senior exhibition, computer litercy, attendance, conduct, grade-point average.
www.sandi.net/depts/osss/grad_reqs_08.html
has satisfactorily completed the attendance requirements for graduation-
a indeplinit cu succes cerintele privind frecventare a cursurilor
deci daca pe *certificate of attendance* scrie doar ca *has satisfactorily completed the attendance requirements for graduation* insemna ca acel certificat atesta doar frecvetarea cursurilor de catre elev
Peer comment(s):
agree |
Alina Weidell
20 hrs
|
Multumesc!
|
|
agree |
wordbridge
20 hrs
|
Multumesc!
|
|
agree |
Liviu-Lee Roth
: seamana cu sugestia mea, dar e mai execta
1 day 2 hrs
|
Multumesc!
|
5240 days
certificat de frecventa (scolara)
Attendance report (in UK) se refera la frecventa elevului la institutia respectiva, anume, daca are intarzieri la roll call (ca si strigarea catalogului la noi) sau daca are absente (motivate sau nemotivate).
Reference:
https://www.gov.uk/government/statistics/pupil-attendance-in-schools
https://www.gov.uk/guidance/share-your-daily-school-attendance-data
Reference comments
3 hrs
Reference:
In the United States and Canada, a certificate of attendance is a certificate given to students who complete the K-12 (kindergarten through 12th grade) program but do not meet the requirements for the high school diploma.
en.wikipedia.org/wiki/High_school_diploma
certificat care atesta ca persoana in cauza a frecventat liceul dar nu intruneste conditiile pentru obtinerea diplomei de bacalaureat, certificat de frecventa dar nu si de absolvire
Art.26.- (1) Finalizarea studiilor liceale se atestă printr-un
**certificat de absolvire**, care conferă dreptul de acces, în condiţiile legii,în învăţământul postliceal, dreptul de susţinere a examenului naţional de bacalaureat, respectiv a examenului de certificare/atestare a
competenţelor profesionale.
(3) Absolvenţii ciclului superior al liceului care susţin
şi promovează examenul naţional de bacalaureat dobândesc şi diplomă
de bacalaureat, care le dă dreptul de acces în învăţământul superior, în
condiţiile legii
www.edu.ro/index.php?module=uploads&func=download&fileId=13...
În România, celor care au frecventat liceul dar nu au dat bacalaureatul, li se acorda un certificat de absolvire.
en.wikipedia.org/wiki/High_school_diploma
certificat care atesta ca persoana in cauza a frecventat liceul dar nu intruneste conditiile pentru obtinerea diplomei de bacalaureat, certificat de frecventa dar nu si de absolvire
Art.26.- (1) Finalizarea studiilor liceale se atestă printr-un
**certificat de absolvire**, care conferă dreptul de acces, în condiţiile legii,în învăţământul postliceal, dreptul de susţinere a examenului naţional de bacalaureat, respectiv a examenului de certificare/atestare a
competenţelor profesionale.
(3) Absolvenţii ciclului superior al liceului care susţin
şi promovează examenul naţional de bacalaureat dobândesc şi diplomă
de bacalaureat, care le dă dreptul de acces în învăţământul superior, în
condiţiile legii
www.edu.ro/index.php?module=uploads&func=download&fileId=13...
În România, celor care au frecventat liceul dar nu au dat bacalaureatul, li se acorda un certificat de absolvire.
Discussion
7 hrs
....nici de asta nu ati auzit !!!!.... si totusi exista.....!!
singura problema e ca "graduation" ( cum apare in context)inseamna ca a luat diploma:
http://www.askoxford.com/concise_oed/graduate?view=uk
deci nu numai a absolvit
Confuzia e clara !
Iar atestatul poate fi emis de scoala si contrasemnat de cineva ( poate inspectoratul scolar sau altcineva )
E necesar ca askerul sa dea niste lamuriri
Iar "attendance" inseamna a asista cf cu dictionarul, participarea e, cred optionala :)
http://www.merriam-webster.com/dictionary/attendance
Ex: to attend a concert or a play nu inseamna neaparat si a participa activ pe scena
exista certificat de inmatriculare, de absolvire si foaia matricola
avem 2 optiuni:
1. traducem denumirea macar s-o facem corect, nu "prezenta " intregului corp de elevi e in discutie aici - cum apare in expresia "certificat de prezenţă al liceului Lakeland"
2. mergem cu un echivalent - e si aceasta o optiune valabila si depinde de ce vrea askerul