https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/finance-general/2134598-core-non-core.html

Glossary entry

English term or phrase:

core and non-core

Spanish translation:

principales y secundarias

Added to glossary by Rocio Barrientos
Sep 11, 2007 17:41
17 yrs ago
26 viewers *
English term

core / non-core

English to Spanish Bus/Financial Finance (general)
A strategic review was conducted to analyze which service stations would be classified as “core” and which ones as “non-core”. Out come was that 345 sites could attribute to xxx’s profitability and maintain enough volumes to ensure critical mass in the market, especially motor ways. This resulted in a massive disposal program, with main challenge to keep existing volumes on remaining sites, or keep total volume loss to a minimum
Change log

Sep 12, 2007 19:33: Rocio Barrientos Created KOG entry

Sep 12, 2007 19:33: Rocio Barrientos changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/695981">Rocio Barrientos's</a> old entry - "core and non-core"" to ""principales y secundarias""

Proposed translations

+5
19 mins
Selected

principales / secundarias

otra opción más
:)
SaludoZ

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-09-11 18:02:39 GMT)
--------------------------------------------------

... las estaciones de servicio serán clasificadas como principales o secundarias...............
Peer comment(s):

agree MikeGarcia : The best, Dew.-/// Ay, Rocío, deja de decirme maestro, please,. Además de sentirme más viejo de lo que ya soy, con eso del cariño (que te agradezco) me siento como Sidney Poitier...
11 mins
Tú, estimado maestro...; gracias con cariño// y yo ¿Eddie Murphy? lol lol :) Abrazo enorme
agree Victoria Frazier
16 mins
Gracias, Victoria :) Saludo
agree Nora Bellettieri
1 hr
Gracias, Nora
agree Cristina Santos
3 hrs
Gracias, Cristina
agree Mariela Herbes
5 hrs
Gracias Mariela
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Rocio!"
+3
2 mins

esenciales/no esenciales

Una idea
Peer comment(s):

agree Carlos Ordaz : De acuerdo
14 mins
Gracias de nuevo
agree Margarita Palatnik (X)
3 hrs
agree Paulette Pagani
18 hrs
Something went wrong...
5 mins

necesarias e innecesarias (en este contexto)

Creo que aquí se refiere a si son necesarias o no.

Saludos
Something went wrong...
6 mins

básicos / no-básicos

Se trata del núcleo, lo principal.
Something went wrong...
1 hr

integrantes y no integrantes

puse esto para corresponder a mi respuesta a tu pregunta anterior, "core branded network" (red de marcas bien integradas).
Something went wrong...
3 hrs

críticas/periféricas

non-core : No me referiría a secundarias, no esenciales, las de atrás. Aquí se refiere a todas las demás, en algunos casos hasta se usa para las actividades administrativas.
Something went wrong...