May 11, 2000 02:56
24 yrs ago
English term
BUMP
English to Spanish
Science
Be careful to pump the vacuum down slowly or the solution will \bump\.
Proposed translations
(Spanish)
0 | vaporizar súbitamente | Ernesto Leigh |
0 | abombamiento, burbuja | ko_maki |
0 | My suggestion is: | Luz Bordenkircher |
0 | Ver abajo | Leonardo Lamarche (X) |
Proposed translations
42 mins
Selected
vaporizar súbitamente
If you are dealing with volatile liquids this definiton should fit.
3 KudoZ points awarded for this answer.
47 mins
abombamiento, burbuja
la disolución formará burbujas o se abombará la superficie
2 hrs
My suggestion is:
....la solución se rebotará
I hope this helps.
I hope this helps.
13 hrs
Ver abajo
Sandra, sugiero "regurgitará", pues es la palabra mas cercana (que yo sepa)que describe lo que podría pasar al poner el vacio de una manera violenta y no poco a poco. Lo que pasa es que líquido se pasa hacia el sistema de vacio, si este es aplicado violentamente.
Something went wrong...