International Translation Day 2024

Let's celebrate International Translation Day 2024 together with ProZ/TV! Join us for an unforgettable event honoring the vital role of translators worldwide. From enlightening discussions to interactive workshops, come together with fellow language enthusiasts to commemorate the art of translation. Get ready to be inspired, educated, and empowered as we unite in celebrating the diverse languages and cultures that enrich our world. Don't miss out on this exciting opportunity to connect and elevate your passion for translation!

Glossary entry

French term or phrase:

être suivis par un service de physiothérapie

English translation:

receive follow-up care in a Rehabilitation Medicine Department

Added to glossary by Michael Lotz
Aug 30, 2006 20:23
18 yrs ago
1 viewer *
French term

être suivis par un service de physiothérapie

French to English Medical Medical: Pharmaceuticals Parkinson's disease
Chez les parkinsoniens, des exercices permettant un assouplissement et un renforcement de la musculature ainsi qu’une meilleure capacité cardiovasculaire produisent une diminution de l’incapacité fonctionnelle, une augmentation de la mobilité et un meilleur équilibre (10). Pour ces avantages, les patients devraient, s’il est possible, être suivis par un service de physiothérapie

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

receive follow-up care in a Rehabilitation Medicine Department

Physical therapy and physiotherapy exist but in medical centers the care is provided in a Rehabilatation Medicine Department or Service. (US Englsih)
Peer comment(s):

agree Debbie Tacium Ladry : yes, but doesn't rehab care also include occupational and other types of therapy? (physio should be specified)
32 mins
the French "service de physioithérapie" is often more than what in English we call physiotherapy. Yes indeed Rehab.Med. includes other modalities too. That is why I chose the Dept or Service name rather than therapy type....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I agree with you on this one. Thanks - also for the explanation!"
+1
21 mins

to be followed/monitored by an agency providing physical therapy

The patient needs to be monitored by an agency providing this therapy.
Peer comment(s):

agree cmwilliams (X) : if it's for UK target readers, I would say 'monitored by a physiotherapy unit/department.'
14 mins
Something went wrong...
11 hrs

patients should benefit from physiotherapy follow-up

It goes without saying that the physiotherapy follow-up will be provided by a department of physiotherapy or a private physiotherapist.
Something went wrong...
+1
12 hrs

have access to physiotherapy when available.

I don't consider this is follow-up but actual care.
Peer comment(s):

agree cmwilliams (X) : yes, I agree - not follow-up but actual care/treatment
18 mins
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search