You answered this question Dec 27, 2001 21:48. View your answer below
Dec 27, 2001 21:37
22 yrs ago
7 viewers *
French term

Saints names

French to English Other Religion Religious
I'm currently translating a text which includes the names of a lot of different saints. Now, usually I wouldn't translate proper names, but I can see that there are some French saints that are translated, Saint Pierre-Saint Peter, Saint Jacques-Saint James. However, as I'm not exactly a religious buff, there are a few saints who feature for which I don't know the English translation or for that matter whether or not there is one. Does anyone have any tips - i.e. a good webpage or a rule of thumb about how to deal with things like this for example should I translate Sainte Hélène as Saint Helen or is it just the main saints that tend to be translated (perhaps Helen and Hélène are two different saints).
Thanks in advance

Proposed translations

11 mins
Selected

names

Normally, foreign names are Anglicized, including those of saints. (e.g., Sainte Jean = Saint Joan).

See the comprehensive list below

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-27 21:57:25 (GMT)
--------------------------------------------------

correction to above: I meant specifically \'foreign names of saints are Anglicized\'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for all your suggestions. The one about using the Roman forms of names, i.e. Cécile-Cecilia was also very helpful. I'm going to award points to Marcus as he was one of the first to answer and the link seems to be very comprehensive. Thanks again! "
+1
9 mins

I think you translate them all, when they have similar names ....

then they usually have some sort of extra description attached to them to identify them [e.g. St. John the Baptist].
Peer comment(s):

agree sujata
3 days 6 hrs
Something went wrong...
11 mins

names

Normally, foreign names are Anglicized, including those of saints. (e.g., Sainte Jean = Saint Joan).

See the comprehensive list below
Something went wrong...
+3
1 hr

Saints (and proper names) generally translate up to the

Renaissance period, due to the common Greco-Latin origins of the names. However, there is no sweeping rule except usage. The more modern ones are kept as is.

Sorry not to be able to help you with a bilingual site (you could try individual postings, this usually beings up some really interesting answers), but below you will find a more or less comprehensive list of names in English.
Peer comment(s):

agree BOB DE DENUS : also names such as Hélène, Cécile and Lucie would translate into the lation form" Helena.Lucia. Cecilia.Julia etc
6 hrs
Helena, yes. She's a bit hard because the original's Greek.
agree athena22 : Lovely link!
8 hrs
Educational, anyway.
agree Julia Bogdan Rollo (X)
1 day 6 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Sainte Helene

For this particularly saint I am positive : Sainte Helene is the right Translation. As a matter of fact, I am French and all french people learns (early : in grammar school - almost a topic) that Napoleon were tortured to death in the small island of sainte (fem.) helene (Atlantic Ocean - South west of African continent). At that time the island's English governor was Sir Hudson Lowe.
For the other saints please submit your list and I will decide without "préjugé" against the British.
( I am joking of course)
May thu keep in the path of paradise...

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-27 23:45:06 (GMT)
--------------------------------------------------

Do not forget that in french there are two genders : \"Saint\" is for the male saints.
\"Sainte\"is for the female saints.
Do not forget it if you dont\'want to shock the public...
Peer comment(s):

neutral Yolanda Broad : I think this translator is looking for the English of a name in French... N.B. Names of places, even if proper names are part of them, follow their own transl. rules. Thus, Ste. Helene's Island (no accents).
4 days
Something went wrong...
+1
4 hrs

Helpful links!

Peer comment(s):

agree Yolanda Broad
4 days
Thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search