KudoZ home » French to German » Construction / Civil Engineering

(Bandwurmsatz)

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:06 Feb 23, 2006
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Bauausschreibung Sanitär
French term or phrase: (Bandwurmsatz)
Wir sind bei den Absperrhähnen angelangt:

Pour isolement des appareils par groupe de 2 ou 3 d’un même local, ou isolés, avec purge, marque S.G.M.; pour isolement de circuits, colonnes pour les besoins d’intervention ultérieures de gestions ou autres; selon besoin de la distribution générale ou individuelle, ensemble à inclure avec la distribution d’eau froide ou chaude.

Die einzelnen Begriffe verstehe ich ja, aber der Sinn des Ganzen verschließt sich mir beharrlich ...
Gabi François
Germany
Local time: 06:30
German translation:s.u.
Explanation:
Ich würde das sinngemäß in etwa wie folgt sortieren:

Funktionen des Absperrhahns :
- Zur Isolierung des Geräts ... (Marke SGM).
- Zur Isolierung der Kreisläufe ...
- Je nach individueller oder kollektiver
Versorgung/Verteilung sollten beide genannten Funktionen
bei der Verteilung (oder am Verteiler) des kalten/warmen
Wassers vorhanden sein.
Selected response from:

MOS_Trans
Germany
Local time: 06:30
Grading comment
Danke, liebe Monika, fürs Herunterschubsen vom Schlauch!
:-)
Ja, Rolf, diesen Kommentar werde ich dem Kunden auch schicken, aber ich gehe gern sicher, dass ich mich nicht einfach nur blöd anstelle.
Danke schön.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2worin liegt das Probem?
Kurt Wener
3s.u.
MOS_Trans


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
worin liegt das Probem?


Explanation:
Das ist doch nur eine simple Aufzählung: der Absperrhahn (vermute ich) dient 1-der xyz; 2-der rst; 3-der abc.

Kurt Wener
Germany
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich: 1 : 1 übersetzen (Aufzählung der Absperrhahnfunktionen)
59 mins

neutral  Rolf Kern: So simpel ist diese "Aufzählung" nicht, Solche Dinge weise ich als unübsetzbar an den Auftraggeber zurück. Hat doch keinen Zweck, da herumzuraten, was eventuell gemeint sin könnte.
4 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Ich würde das sinngemäß in etwa wie folgt sortieren:

Funktionen des Absperrhahns :
- Zur Isolierung des Geräts ... (Marke SGM).
- Zur Isolierung der Kreisläufe ...
- Je nach individueller oder kollektiver
Versorgung/Verteilung sollten beide genannten Funktionen
bei der Verteilung (oder am Verteiler) des kalten/warmen
Wassers vorhanden sein.


MOS_Trans
Germany
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke, liebe Monika, fürs Herunterschubsen vom Schlauch!
:-)
Ja, Rolf, diesen Kommentar werde ich dem Kunden auch schicken, aber ich gehe gern sicher, dass ich mich nicht einfach nur blöd anstelle.
Danke schön.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search