Oct 16, 2002 11:22
21 yrs ago
German term
little sentence (disclaimer for e-mails)
German to English
Law/Patents
e-mail disclaimer
..unterliegen insbesondere den Regelungen der Allgemeinen Auftrags-bedingungen und der individuellen Haftungsvereinbarung
Proposed translations
(English)
3 +8 | little answer | Mary Worby |
Proposed translations
+8
10 mins
Selected
little answer
... shall, in particular, be subject to the regulations set out in the general order terms and conditions and in the individual liability agreement.
A pretty direct translation ...
HTH
Mary
A pretty direct translation ...
HTH
Mary
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thamks a lot - you all are very funny - :-) I like laughing at work...."
Something went wrong...