Jul 9, 2003 19:36
21 yrs ago
14 viewers *
Polish term
placówka opiekuńcza
Non-PRO
Polish to English
Other
the disabled
Ale nie taka sobie np. edukacyjna, tylko dla opieki nad ludźmi with disabilities. Centre i facility to wiem. :-)
Proposed translations
(English)
4 +2 | social care centre/institution | karolina_mb |
4 | care centre for disabled people | Joanna Carroll |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
social care centre/institution
najogólniej można to ująć w ten sposób, ponieważ nie precyzujesz typu placówki:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dobrze, bez social i bez facility biorę. A nie precyzuje, jaka to placówka, bo tekst wstrzymuje sie od poinformowania mnie o tym. Wpiszesz do Glosariusza? :-))) Dzięki."
18 mins
care centre for disabled people
Znalazlam tez 'respite centre/club', czyli miejsce gdzie mozna przyjsc i spedzic kilka godzin poza domem. moze tez byc day care centre. zalezy czy chodzi Ci o ogolne okreslenie, czy cos co ma okreslic specyficznie rodzaj opieki...
Something went wrong...